İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
via bofrato!
tuo cognato!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ŝia bofrato posedas la kafejon.
suo cognato e' il gestore della tavola calda.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bofrato, kiom kostis la giulietta?
- ma va'! cognato, ma questa giulietta quanto ti è costata?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ĉi tie mi havas donacon por mia bofrato.
ecco il "presente" per mio cognato.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
li estas la edzo de mia fratino. li estas mia bofrato.
È il marito di mia sorella. È mio cognato.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bofrato... kial malŝpari la hodiaŭan belegan tagon per malgajeco?
cognato, perché sciupare un giorno così bello con la tristezza?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hxeber, la kenido, apartigxis de la kenidoj, de la idoj de hxobab, bofrato de moseo, kaj li starigis sian tendon apud la kverkaro en caananim, apud kedesx.
ora eber, il kenita, si era separato dai keniti, discendenti di obab, suocero di mosè, e aveva piantato le tende alla quercia di saannaim che è presso kades
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj la idoj de la kenido, bofrato de moseo, iris el la urbo de palmoj kun la idoj de jehuda en la dezerton de jehuda, kiu estas sude de arad; kaj ili venis kaj eklogxis kune kun la popolo.
i figli del suocero di mosè, il kenita, salirono dalla città delle palme con i figli di giuda nel deserto di giuda, a mezzogiorno di arad; andarono dunque e si stabilirono in mezzo al popolo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se fratoj logxas kune, kaj unu el ili mortas, ne havante filon, tiam la edzino de la mortinto ne devas edzinigxi ekstere kun viro fremda; sed sxia bofrato venu al sxi kaj prenu sxin al si kiel edzinon kaj vivu kun sxi.
quando i fratelli abiteranno insieme e uno di loro morirà senza lasciare figli, la moglie del defunto non si mariterà fuori, con un forestiero; il suo cognato verrà da lei e se la prenderà in moglie, compiendo così verso di lei il dovere del cognato
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed se tiu viro ne deziros preni sian bofratinon, tiam lia bofratino devas iri al la pordego, al la plejagxuloj, kaj diri:mia bofrato rifuzas restarigi al sia frato nomon en izrael, li ne volas edzigxi kun mi.
ma se quell'uomo non ha piacere di prendere la cognata, essa salirà alla porta degli anziani e dirà: mio cognato rifiuta di assicurare in israele il nome del fratello; non acconsente a compiere verso di me il dovere del cognato
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: