Şunu aradınız:: tänapäevaste (Estonca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Czech

Bilgi

Estonian

tänapäevaste

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Çekçe

Bilgi

Estonca

- abi tänapäevaste tolliteabesüsteemide kasutuselevõtmisel,

Çekçe

- podporu zavádění moderních celních informačních systémů,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

- jaama suurus vastab tänapäevaste elektrijõujaamade suurusele.

Çekçe

- velikost objektu (prostorová velikost) odpovídá dnešním elektrárnám.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

arendada tänapäevaste uurimistehnikate ja kuritegude ennetamise strateegiate kasutamist.

Çekçe

rozvíjet využívání moderních vyšetřovacích metod a strategií pro prevenci trestné činnosti.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

väike kasealleega ääristatud tee viib meid täiesti tänapäevaste sadamaterminalide juurde.

Çekçe

nenápadná silnice lemovaná břízami vede k supermoderním terminálům.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

- kuidas ühendada seda jätkusuutliku arengu ja tänapäevaste globaliseerumisest tulenevate ülesannetega;

Çekçe

- jakým způsobem může být spojeno s trvale udržitelným rozvojem a současnými výzvami procesu globalizace;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

analüüsida tuleks ka meetodeid, mis hõlbustavad tänapäevaste tollikontrollivahendite soetamist, sealhulgas ühiseid riigihankeid.

Çekçe

posouzeny by rovněž měly být metody usnadňující pořizování moderních nástrojů celní kontroly, včetně společného zadávání veřejných zakázek.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

(15) need meetmed sisaldavad ka käsiraamatu koostamist ja ajakohastamist nõuetekohaste tänapäevaste vahendite abil.

Çekçe

(15) tato opatření zahrnují rovněž vypracování a aktualizaci příručky s použitím vhodných moderních prostředků.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

kui alus on ükskord pandud, on euroopajuhtimispotentsiaali ärakasutamine siiski keeruline protsess, mida saab edendada tänapäevaste sidekanalite parimaärakasutamise abil.

Çekçe

jakmilev‰ak budou poloÏeny základy, logisticky sloÏit˘ proces naplÀování potenciálu fiízeníevropské spoleãnosti mÛÏe b˘t urychlen optimálním vyuÏitím moderních komunikaãních kanálÛ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

võidelda tõhusamalt orjanduse tänapäevaste vormide vastu, tõhustades inimkaubitsejate tegevuse kuritegelikuks tunnistamist ja tugevdades inimkaubanduse ohvrite kaitset;

Çekçe

účinnější boj proti novodobému otroctví prostřednictvím zesílené kriminalizace těch, kteří obchodují s lidmi, a posílení ochrany obětí tohoto obchodování,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

tänapäevaste teabe kogumise ja analüüsimise vahendite ning samuti kriisi ohjamise vahendite väljatöötamisega tuleb lahendada ülemaailmse julgeoleku probleeme, sealhulgas vältida hübriidohtude tekkimist.

Çekçe

řešení odpovídající na celosvětové bezpečnostní výzvy včetně nově vznikajících a hybridních hrozeb prostřednictvím vývoje vyspělých nástrojů pro získávání a analýzu informací, jakož i pro zvládání krizí.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

seda silmas pidades tuleks teha avastamisseadmete ja nendega seotud tehnoloogia kulutasuvusanalüüs, et hõlbustada tolliasutustel tänapäevaste tollikontrollivahendite soetamist 2020. aasta järgsel perioodil.

Çekçe

v této souvislosti by měla být provedena analýza detekčních zařízení a souvisejících technologií z hlediska nákladů a přínosů s cílem umožnit, aby celní orgány mohly i v období po roce 2020 snadněji pořizovat moderní nástroje celní kontroly.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

tänapäevaste infosüsteemide riikidevahelise ja piirideta olemuse tõttu on selliste süsteemide vastu suunatud rünnetel piiriülene mõõde, mis rõhutab kiireloomulist vajadust asjaomase valdkonna kriminaalõiguse edasise ühtlustamise järele.

Çekçe

z nadnárodní hranicemi neomezené povahy moderních informačních systémů vyplývá, že útoky na tyto systémy mají přeshraniční rozměr, což podtrhuje naléhavou potřebu dalších opatření na sbližování ustanovení trestního práva v této oblasti.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee märgib, et tänapäevaste haridus- ja koolitussüsteemide paikapanek ja tõhusa halduse tagamine kuuluvad liikmesriikide kohustuste hulka.

Çekçe

ehsv upozorňuje, že poskytnutí moderních vzdělávacích systémů a zajištění účinných správ je úkolem státu. směrnice zaměstnanosti eu předpokládají sice také cíle týkající se reformy všeobecného a profesního vzdělávání.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

(39) toonvalimise ja helistaja numbri kuvamise võimalused on tänapäevaste telefonijaamade puhul üldjuhul kättesaadavad ja seega saab neid üha enam pakkuda vähese kuluga või kulutusi tegemata.

Çekçe

(39) zařízení pro tónovou volbu a zařízení pro identifikaci volajícího jsou na moderních telefonních ústřednách běžně přístupné, a služby s nimi spojené mohou být proto ve stále větším měřítku poskytovány s malými nebo nulovými náklady.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

30. rõhutab tänapäevaste energiateenuste ligipääsetavuse tähtsust vaeste inimeste jaoks; tunnustab samal ajal, et arengumaad ei peaks kordama tööstusriikide vigu ja seepärast tuleb eriliselt toetada investeerimist puhastesse ja tõhusatesse energiatehnoloogiatesse;

Çekçe

30. zdůrazňuje důležitost přístupu k moderním energetickým službám pro chudé; zároveň uznává, že by rozvojové země neměly opakovat chyby průmyslově vyspělých zemí, a proto by jim měla být poskytnuta specifická podpora, aby investovaly do čistých a účinných energetických technologií;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

(2) nõukogu võttis 29. novembril 2000. aastal kooskõlas tampere järeldustega vastu kriminaalasjades tehtud otsuste vastastikuse tunnustamise põhimõtte rakendamiseks meetmeprogrammi, [1] millega nähakse ette vajaduse hindamine tänapäevaste mehhanismide järele vabadusekaotuslike lõplike karistuste vastastikuseks tunnustamiseks (meede 14) ning süüdimõistetud isikute üleandmise põhimõtte kohaldamise laiendamine liikmesriigi residentidele (meede 16).

Çekçe

(2) dne 29. listopadu 2000 přijala rada v souladu se závěry z tampere program opatření k provádění zásady vzájemného uznávání rozhodnutí ve věcech trestních [1], podle kterého je nutné vyhodnotit potřeby moderních mechanismů pro vzájemné uznávání pravomocných rozsudků zahrnujících odnětí svobody (opatření 14) a rozšíření uplatňování zásady předávání odsouzených osob o osoby, které mají bydliště v některém členském státu (opatření 16).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,782,746 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam