İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aga jaakob elas maal, kus ta isa oli võõrana elanud, kaananimaal.
וישב יעקב בארץ מגורי אביו בארץ כנען׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja hävitas seitse rahvast kaananimaal ja jagas nende maa neile pärandiks.
וישמד שבעה גוים בארץ כנען ויחלק את ארצם להם לנחלה׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja iisraeli pojad tulid vilja ostma teiste tulijate seltsis, sest kaananimaal oli nälg.
ויבאו בני ישראל לשבר בתוך הבאים כי היה הרעב בארץ כנען׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja jaakob jõudis luusi, see on peetelisse kaananimaal, tema ja kogu rahvas, kes oli ühes temaga.
ויבא יעקב לוזה אשר בארץ כנען הוא בית אל הוא וכל העם אשר עמו׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja jaakob jõudis mesopotaamiast tulles õnnelikult sekemi linna, mis on kaananimaal, ja lõi linna ees leeri üles.
ויבא יעקב שלם עיר שכם אשר בארץ כנען בבאו מפדן ארם ויחן את פני העיר׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja jaakob ütles joosepile: „kõigeväeline jumal ilmutas ennast mulle luusis kaananimaal, ja õnnistas mind
ויאמר יעקב אל יוסף אל שדי נראה אלי בלוז בארץ כנען ויברך אתי׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja oholibama tõi ilmale jeusi, jalami ja korahi; need olid eesavi pojad, kes temale sündisid kaananimaal.
ואהליבמה ילדה את יעיש ואת יעלם ואת קרח אלה בני עשו אשר ילדו לו בארץ כנען׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja joosep kogus kokku kõik egiptusemaal ja kaananimaal leiduva raha vilja eest, mida osteti; ja joosep viis raha vaarao kotta.
וילקט יוסף את כל הכסף הנמצא בארץ מצרים ובארץ כנען בשבר אשר הם שברים ויבא יוסף את הכסף ביתה פרעה׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
juuda pojad olid eer, oonan, seela, perets ja serah; aga eer ja oonan surid kaananimaal. peretsi pojad olid hesron ja haamul.
ובני יהודה ער ואונן ושלה ופרץ וזרח וימת ער ואונן בארץ כנען ויהיו בני פרץ חצרון וחמול׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja saarai, aabrami naine, võttis egiptlanna haagari, oma ümmardaja, pärast seda kui aabram oli kümme aastat elanud kaananimaal, ja andis ta oma mehele aabramile naiseks.
ותקח שרי אשת אברם את הגר המצרית שפחתה מקץ עשר שנים לשבת אברם בארץ כנען ותתן אתה לאברם אישה לו לאשה׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kui ma mesopotaamiast tulin, suri mul raahel kaananimaal, tee peal, kui veel tükk maad oli minna efratasse. ja ma matsin tema efrata tee äärde, see on petlemma.”
ואני בבאי מפדן מתה עלי רחל בארץ כנען בדרך בעוד כברת ארץ לבא אפרתה ואקברה שם בדרך אפרת הוא בית לחם׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja eesav võttis oma naised, pojad ja tütred ja kõik oma pere hingelised, karja, kõik lojused ja kogu varanduse, mis ta kaananimaal oli soetanud, ja läks teisele maale, ära oma venna jaakobi juurest.
ויקח עשו את נשיו ואת בניו ואת בנתיו ואת כל נפשות ביתו ואת מקנהו ואת כל בהמתו ואת כל קנינו אשר רכש בארץ כנען וילך אל ארץ מפני יעקב אחיו׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja joosep ütles oma vendadele ja oma isa perele: „ma lähen ja teatan vaaraole ning ütlen temale: mu vennad ja mu isa pere, kes olid kaananimaal, on minu juurde tulnud.
ויאמר יוסף אל אחיו ואל בית אביו אעלה ואגידה לפרעה ואמרה אליו אחי ובית אבי אשר בארץ כנען באו אלי׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: