Şunu aradınız:: läbirääkimissuunistele (Estonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

English

Bilgi

Estonian

läbirääkimissuunistele

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İngilizce

Bilgi

Estonca

komisjon pidas läbirääkimisi vastavalt nõukogu vastu võetud läbirääkimissuunistele.

İngilizce

negotiations have been conducted by the commission within the framework of the negotiating directives adopted by the council.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Estonca

läbirääkimistel kokkulepitud lepingu tekst vastab nõukogu poolt vastuvõetud läbirääkimissuunistele.

İngilizce

the text of the agreement which is the result of the negotiations duly reflects the negotiating directives issued by the council.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Estonca

need läbirääkimised on järg nõukogu poolt 22. jaanuaril 2007 vastu võetud läbirääkimissuunistele.

İngilizce

these follow the council's adoption of negotiating directives on 22 january 2007.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

(2) läbirääkimistel kokkulepitud lepingu tekst vastab nõukogu poolt vastuvõetud läbirääkimissuunistele.

İngilizce

(2) the text of the agreement which is the result of these negotiations duly reflects the negotiating directives issued by the council.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

komisjon pidas läbirääkimisi vastavalt nõukogu antud läbirääkimissuunistele ja konsulteerides aluslepingu artikli 207 alusel nimetatud komiteega.

İngilizce

negotiations have been conducted by the commission in consultation with the committee appointed under article 207 of the treaty and within the framework of the negotiating directives issued by the council.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

samuti tunnustab nõukogu komisjoni poolt valgevenele esitatud ametlikku kutset alustada läbirääkimisi viisarežiimi lihtsustamise ja tagasivõtulepingute üle, tuginedes nõukogu poolt 28. veebruaril vastuvõetud läbirääkimissuunistele, ning kutsub valgevene ametivõime üles tegema konstruktiivset koostööd.

İngilizce

in the same spirit, the council also welcomes the commission’s formal invitation to belarus to start negotiations on visa facilitation and readmission agreements, on the basis of negotiation directives adopted by the council on 28 february, and calls on the belarusian authorities to engage constructively.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

vastavalt 29. aprillil 2004 nõukogu poolt vastu võetud läbirääkimissuunistele pidas komisjon ühenduse nimel läbirääkimisi endise jugoslaavia makedoonia vabariigiga ühelt poolt euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt endise jugoslaavia makedoonia vabariigi vahel sõlmitud stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingule lisatava protokolli üle, mis käsitleb endise jugoslaavia makedoonia vabariigi ühenduse programmides osalemise üldpõhimõtteid käsitlevat raamlepingut.

İngilizce

in accordance with the negotiating directives adopted by the council on 29 april 2004, the commission, on behalf of the european community, negotiated a protocol to the stabilisation and association agreement between the european communities and their member states, of the one part, and the former yugoslav republic of macedonia, of the other part, on a framework agreement on the general principles for the participation of the former yugoslav republic of macedonia in community programmes.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,075,692 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam