Şunu aradınız:: lukustusseadmeid (Estonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

English

Bilgi

Estonian

lukustusseadmeid

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İngilizce

Bilgi

Estonca

kaasata ei tohi sulguri lukustusseadmeid, kui need on olemas.

İngilizce

latch locking devices, if any, must not be brought into play.

Son Güncelleme: 2017-03-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

käesolev otsus hõlmab ainult akende ja rõduuste isepaigaldatavaid lukustusseadmeid.

İngilizce

the locking devices covered by this decision should be only those fitted by consumers on windows or balcony doors.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

välis- ja siseuste, akende, väravate ja tarade lukustusseadmeid;

İngilizce

locking devices on external and internal doors, windows, gates and fences;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

olemasolevaid lukustusseadmeid peab ratastooli kasutaja väljumisel saama pärast tõmbejõu kõrvaldamist käsitsi avada.

İngilizce

where applicable, the locking device enabling the wheelchair to leave the vehicle shall be operable by hand after removal of the traction force.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

olemasolevaid lukustusseadmeid peab ratastooli kasutaja saama sõidukist väljumisel pärast tõmbejõu kõrvaldamist käsitsi avada.

İngilizce

where applicable, the locking device enabling the wheelchair to leave the vehicle shall be operable by hand after removal of the traction force.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

veotiisli haakeseadiste korral on vaja katsetada ka sulgurit ja kõiki lukustusseadmeid, rakendades neile avamise suunas 0,25 d staatilist jõudu.

İngilizce

with drawbar couplings it is also necessary to test the closure and any locking devices by means of a static force of 0,25 d acting in the direction of opening.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

konksu tüüpi haakeseadiste puhul on vaja katsetada ka sulgurit ja kõiki lukustusseadmeid, rakendades neile avamise suunas 0,25 d staatilist jõudu.

İngilizce

with hook type couplings it is also necessary to test the closure and any locking devices by means of a static force of 0,25 d acting in the direction of opening.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

veotiisli haakeseadiste korral on vaja katsetada ka sulgurit ja kõiki lukustusseadmeid, rakendades neile avamise suunas 0,25 d staatilist jõudu.

İngilizce

with drawbar couplings it is also necessary to test the closure and any locking devices by means of a static force of 0,25 d acting in the direction of opening.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

ohutusnõuete kohta, millele peavad euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivi 2001/95/eÜ kohaselt vastama akende ja rõduuste isepaigaldatavaid lapsekindlaid lukustusseadmeid käsitlevad euroopa standardid

İngilizce

on the safety requirements to be met by european standards for consumer-mounted childproof locking devices for windows and balcony doors pursuant to directive 2001/95/ec of the european parliament and of the council

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

projekti tulemusena selgus, et vaatamata lapsekindluse märkele suutsid lapsed mitmeid kontrollitud lukustusseadmeid avada. mõned seadmed lagunesid, purunesid või ei pidanud vastu vananemiskatsele ning kõigi kontrollitud seadmete kohustuslikes põhijuhistes oli puudusi.

İngilizce

the project results showed that several of the models of locks tested could be disengaged by children, despite the childproof claim; other models collapsed, broke or did not withstand the ageing test and all models tested lacked some of the required basic instructions.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

sõidukites, kus selliseid seadiseid kasutatakse, peab saama kõigil istmetel kasutajate sõidukist lahkumist võimaldavaid nihutus- ja lukustusseadmeid pärast dünaamilist koormuskatset siiski käsitsi tööle rakendada."

İngilizce

in vehicles where such devices are used, the displacement and locking systems enabling the occupants of all seats to leave the vehicle shall still be operable by hand after the dynamic test."

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

32010 d 0011: komisjoni otsus 2010/11/el, 7. jaanuar 2010, ohutusnõuete kohta, millele peavad euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivi 2001/95/eÜ kohaselt vastama akende ja rõduuste isepaigaldatavaid lapsekindlaid lukustusseadmeid käsitlevad euroopa standardid (elt l 4, 8.1.2010, lk 91).

İngilizce

32010 d 0011: commission decision 2010/11/eu of 7 january 2010 on the safety requirements to be met by european standards for consumer-mounted childproof locking devices for windows and balcony doors pursuant to directive 2001/95/ec of the european parliament and of the council (oj l 4, 8.1.2010, p. 91).

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,762,989,918 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam