Şunu aradınız:: vädib töö dubleerimist (Estonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

English

Bilgi

Estonian

vädib töö dubleerimist

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İngilizce

Bilgi

Estonca

välditakse järgmiste hindamistega seotud töö dubleerimist:

İngilizce

duplication of work between the following assessments shall be avoided:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

suurendada lisandväärtust ning vältida töö dubleerimist ja killustatust.

İngilizce

increasing added value and leverage and avoiding duplication and fragmentation.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

seejuures tuleks aga vältida eli praeguse teadusstruktuuri töö dubleerimist.

İngilizce

however, double work with the existing eu research framework should be avoided.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

arvestada tuleb asjakohase proportsionaalse kasuga ja vältida töö dubleerimist.

İngilizce

due proportional benefit must be taken into account and duplication of effort avoided.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

tehnilise nõuandekomitee asutamisel tuleks arvesse võtta olemasolevaid struktuure, et vältida töö dubleerimist.

İngilizce

the establishment of the advisory technical committee should take into account existing structures with a view to avoiding any duplication.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

edendada rahvusvahelist koostööd ja tööprogrammide kooskõlastamist, et vältida töö dubleerimist ning parandada rahvusvahelise statistika võrreldavust.

İngilizce

promote the international cooperation and coordination of work programmes in order to avoid duplication of work and improve the comparability of international statistics.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

nõuetele vastavate laevalammutuskohtade euroopa loetelu koostamisega välditakse eli liikmesriikide töö dubleerimist ning lihtsustatakse nende kui lipuriikide kontrollimenetlusi.

İngilizce

the establishment of a european list of ship recycling facilities fulfilling requirements will avoid duplication of work between eu member states and facilitate their control procedures as flag states.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

Ühist strateegiat ja kahe üksuse vaheliste suhete tehnilisi üksikasju tuleb täpsemalt analüüsida ja eelkõige tuleb vältida töö dubleerimist.

İngilizce

a common strategy and the technical details of the relation between the two entities require further analysis, in particular the duplication of the work carried out by either the network of registers or the portal has to be avoided.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kõnealuse üksuse eesmärk on omavahel ühitada panused ja vajadused ning viia maksimumini liidu reageerimise kiirus ja tõhusus, vältides töö dubleerimist.

İngilizce

the purpose of this cell would be to match contributions to needs and maximise the speed and efficiency of the union's response, avoiding duplication.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

see võimaldas keskenduda küsimustele, mida ei olnud vahehindamise käigus veel piisavalt uuritud, ning vältida varasema hindamise käigus tehtud töö dubleerimist.

İngilizce

this meant that it was possible to concentrate on issues that could not yet have been sufficiently explored in the mid-term evaluation and avoid duplicating previous evaluation work.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

amet teeb koostööd teiste ühenduse asutustega, et tagada vastastikune toetus nende vastavate ülesannete täitmisel ning eelkõige selleks, et vältida asutuste töö dubleerimist.

İngilizce

the agency shall cooperate with other community bodies to ensure mutual support in the accomplishment of their respective tasks in particular to avoid duplication of work.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kõikide rahvusvahelise politseikoostöö eest vastutavate riiklike asutuste (sealhulgas sirene büroode) tegevus struktureeritakse kokkusobivaks tervikuks, et vältida pädevuste konflikti ja töö dubleerimist.

İngilizce

all national agencies, including sirene bureaux, responsible for international police cooperation shall be organised in a structured fashion so as to prevent conflicts of competence and duplication of work.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

andmete taaskasutus ja jagamine kõigi asjaomaste eli liikmesriikide ja eli ametitega, vältides töö dubleerimist ning pakkudes samade andmete ja samade teenuste korduva kasutamise võimalust, võimaldades kasutada uusi ja kaasaegseid tehnoloogiaid;

İngilizce

reuse of data and sharing of data with all concerned eu member states and eu agencies, avoiding duplication of effort and offering multiple use of the same data and the same services, enabling the use of new and modern technologies;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

komisjon teeb oma auditeerimiskavade ja -meetodite kooskõlastamiseks koostööd auditeerimisasutustega ning vahetab viivitamata haldus- ja kontrollisüsteemide auditite tulemusi, et kasutada võimalikult hästi ära kontrollimisressursse ja vältida tarbetut töö dubleerimist.

İngilizce

the commission shall cooperate with the audit authorities to coordinate their respective audit plans and methods and shall immediately exchange the results of audits carried out of management and control systems in order to make the best possible use of control resources and to avoid unjustified duplication of work.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

enne 21. juulit 2004 töötab komisjon kokkuleppel liikmesriikidega välja sobivad meetodid strateegilise keskkonnamõju hindamise rakendamiseks, et muu hulgas tagada asjakohane koordineerimine, vältides töö dubleerimist ja jõudes piiriüleste projektide ja koridoride kavandamisprotsesside lihtsustamiseni ja kiirendamiseni.

İngilizce

before 21 july 2004, the commission shall, in agreement with member states, develop suitable methods for implementing the strategic environmental impact assessment with the objective of ensuring, inter alia, appropriate coordination, avoiding duplication of effort, and achieving simplification and acceleration of planning processes for cross-border projects and corridors.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

komisjon teeb koostööd allpiirkondlike, piirkondlike ja ülemaailmsete kalandusorganisatsioonide ja asutustega ning moodustab kokkuleppel selliste organisatsioonide või asutustega vajaduse korral asjaomaseid institutsioone, nagu konsultatiivkomiteed, et edendada käesoleva konventsiooni eesmärgi saavutamist ja parima kättesaadava teadusinfo hankimist ning vältida töö dubleerimist.

İngilizce

the commission shall cooperate with subregional, regional, and global fishery organisations and arrangements and, as appropriate, shall establish relevant institutional arrangements such as consultative committees, in agreement with such organisations or arrangements, with the goal of promoting the achievement of the objective of this convention, obtaining the best available scientific information, and avoiding duplication with respect to their work.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

eli teadusuuringute ja innovatsiooni rahastamine peaks andma suuremat lisandväärtust, aitama paremini kaasata muid avaliku ja erasektori vahendeid ning seda tuleks kasutada tõhusamalt selleks, et toetada liikmesriikide ja piirkondade rahaliste vahendite strateegilist kooskõlastamist ja koondamist, et vältida töö dubleerimist ning saavutada eesmärgid ja tagada kriitiline mass.

İngilizce

eu research and innovation funding should provide more added value, increase its leverage effect on other public and private resources and be used more effectively to support the strategic alignment and pooling of national and regional funds to avoid duplication and achieve scope and critical mass.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

käesoleva lepingu eesmärk on ühendada kummagi lepinguosise arendustöö terminoloogiasektoris, eriti terminoloogia automatiseeritud töötlemine, eurodicautomi baasi suuremasse katselisse kasutusse, et saada oma vastavate ülesannete jaoks mõeldud ressurssidest maksimaalset kasu, vältida töö dubleerimist ja ühtlasi luua optimaalsed tingimused eurodicautomi terminoloogilise andmebaasi arendamiseks ja kasutamiseks.

İngilizce

the aim of this agreement is to enable each of the parties to pool their work in developing the terminology sector, particularly automated processing of terminology, through greater experimental use of the eurodicautom base, to derive maximum benefits from the resources available for their respective tasks, to avoid duplication of effort and thereby to create the optimum conditions for the feeding and use of the eurodicautom terminological databank.

Son Güncelleme: 2016-11-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

komisjon (eurostat) teeb igal võimalusel koostööd uisi, oecd ja teiste rahvusvaheliste organisatsioonidega, et tagada andmete võrreldavus rahvusvahelisel tasandil ja vältida töö dubleerimist, eriti seoses statistiliste mõistete ja meetodite väljatöötamise ja parandamisega ja statistika edastamisega liikmesriikide poolt.

İngilizce

whenever possible, the commission (eurostat) shall seek cooperation with the uis, the oecd and other international organisations with a view to ensuring international comparability of data and to avoid duplication of effort, in particular as regards the development and improvement of statistical concepts and methods and the delivery of statistics by the member states.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

et vältida töö dubleerimist nende andmike loomisel ning tagada kõnealuste andmike sidusus muude olemasolevate vahenditega pinnavee kaitse valdkonnas, peaksid liikmesriigid kasutama teavet, mis on kogutud direktiivi 2000/60/eÜ alusel ning euroopa parlamendi ja nõukogu 18. jaanuari 2006. aasta määruse (eÜ) nr 166/2006 (mis käsitleb euroopa saasteainete heite- ja ülekanderegistri loomist) [12] alusel.

İngilizce

in order to avoid duplication of work by establishing those inventories and to ensure the coherence of those inventories with other existing tools in the area of surface water protection, member states should use information collected under directive 2000/60/ec and under regulation (ec) no 166/2006 of the european parliament and council of 18 january 2006 concerning the establishment of a european pollutant release and transfer register [12].

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,761,914,774 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam