İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kokkuleppeosaliste kogu
partsmøde
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[täidetakse kokkuleppeosaliste poolt]
(udfyldes af parterne)
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
igal istungil võib kokkuleppeosaliste kogu:
ethvert partsmøde kan:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kokkuleppeosaliste kogu igal korralisel istungil:
på hvert ordinært partsmøde skal parterne:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kokkuleppeosaliste kogu on käesoleva kokkuleppe otsustusorgan.
partsmødet er det besluttende organ for aftalen.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rahvusvahelise lihanõukogu ülesanded ja kokkuleppeosaliste koostöö
det internationale koedraads funktioner og samarbejde mellem deltagerne i dette arrangement
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rahvusvahelise piimatoodete nõukogu ülesanded ja kokkuleppeosaliste koostöö
det internationale raad for mejeriprodukters opgaver og samarbejde mellem deltagerne i dette arrangement
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kokkuleppeosaliste vaheline vastutus on piiratud tegelikult kantud kahjuga.
erstatningsansvaret mellem parterne er begrænset til de faktiske skader.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) täidab teisi kokkuleppeosaliste kogu poolt määratud ülesandeid.
d) udføre andre opgave, som partsmødet pålægger den.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) võetakse konsensuse alusel vastu kokkuleppeosaliste kogu töökord;
a) vedtage dets forretningsorden ved konsensus
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) viia täide kokkuleppeosaliste kogu poolt sekretariaadile suunatud otsuseid;
b) at gennemføre de beslutninger, som partsmødet pålægger det at gennemføre
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
käesolevat kokkulepet võib muuta igal kokkuleppeosaliste kogu korralisel või erakorralisel istungil.
aftalen kan ændres på ethvert ordinært eller ekstraordinært partsmøde.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
f) juhtida kokkuleppeosaliste kogu tähelepanu kokkuleppe eesmärkidega seotud küsimustele;
f) at henlede partsmødets opmærksomhed på spørgsmål, der angår aftalens formål
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sellisel juhul on määrust kohaldavate kokkuleppeosaliste kohustused samad kui lõikes 1 sätestatud.
i så fald gælder samme forpligtelser for de kontraherende parter, der anvender regulativet, som de i stk. 1 anførte.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arvestades, et seetõttu on pidev vajadus vahetada salastatud teavet kokkuleppeosaliste vahel;
som tager i betragtning, at der i den forbindelse er et permanent behov for udveksling af klassificerede oplysninger mellem parterne,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jätkuvalt teavitama teiste kokkuleppeosaliste pädevaid asutusi tüübikinnituste tühistamisest, nagu on artiklis 5 sätestatud,
fortsat give de øvrige kontraherende parters kompetente myndigheder meddelelse om inddragelse af godkendelser, jf. artikel 5
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
käesolevat kokkulepet saab muuta kokkuleppeosaliste kokkuleppel, ilma et see piiraks artikli 6 lõike 3 kohaldamist.
denne aftale kan ændres ved aftale mellem parterne, jf. dog artikel 6, stk. 3.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) kokkuleppeosaliste kogu võtab eelarvet puudutavad otsused ja hindamisskaala vajalikud muudatused vastu konsensuse alusel.
b) budgetbeslutninger og ændringer af bidragsskalaen, som anses for nødvendige, skal vedtages af partsmødet ved konsensus.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) annab kokkuleppeosaliste kogule ning kokkuleppe sekretariaadi vahendusel kokkuleppeosalistele teadusalast ja tehnilist nõu ning teavet;
a) give videnskabelig og teknisk rådgivning og informationer til partsmødet og gennem aftalesekretariatet til parterne
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kooskõlas käesoleva artikli lõikega 2 määratud vahekohtuniku või vahekohtunike poolt tehtud otsus on vaidluses osalevate kokkuleppeosaliste jaoks siduv.
den afgørelse, der træffes af den eller de voldgiftsmænd, som er udpeget i henhold til stk. 2, er bindende for de kontraherende parter, der berøres af tvisten.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: