Şunu aradınız:: halduskoostöösüsteemi (Estonca - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Finnish

Bilgi

Estonian

halduskoostöösüsteemi

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Fince

Bilgi

Estonca

mõnel juhul saavad pädevad asutused samaväärsust hõlpsamini kindlaks teha, kasutades direktiiviga loodud halduskoostöösüsteemi ning tehes otsest koostööd teiste liikmesriikide pädevate asutustega.

Fince

jäsenvaltioiden on varmistettava, että luvan myöntämisehdot – kuten vakuutusehdot ja palveluntarjoajan maksukykyi-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

4. liikmesriigid võivad edastada komisjonile mis tahes muud artiklis 1 osutatud kättesaadavat teavet eesmärgiga hinnata käesoleva halduskoostöösüsteemi tõhusust maksudest kõrvalehoidumise ja maksupettuste vastu võitlemisel.

Fince

4. tämän hallinnollisen yhteistyön järjestelmän toimivuuden arvioimiseksi veronkierron ja veropetosten torjunnassa jäsenvaltiot voivat toimittaa komissiolle kaikkia muita käytettävissä olevia, 1 artiklassa tarkoitettuja tietoja.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

töötajate lähetamist ja kolmandate riikide kodanike lähetamist käsitlevad erisätted. muudatustega 181, 182/248, 63 – 64, 183/249 ja 65 – 66 jäetakse välja asjaomased sätted, mis käsitlevad haldustõkete kõrvaldamist ja liikmesriikide kohustusi teha koostööd töötajate ja kolmandate riikide kodanike lähetamise valdkonnas. kuigi komisjon on veendunud, et on äärmiselt tähtis kõrvaldada kõik asjatud halduspiirangud, mis takistavad teenuseosutaja võimalusi osutada piiriüleseid teenuseid ja lähetada oma personali, ning et on oluline tõhustada halduskoostööd, et võidelda musta tööjõu ja sotsiaalse dumpingu vastu, kiidab komisjon asjaomaste sätete väljajätmise üldise kompromissi saavutamise nimel heaks. asjatute halduspiirangute kõrvaldamiseks ja paremini toimiva halduskoostöösüsteemi loomiseks esitab komisjon liikmesriikidele teemakohased juhised.

Fince

työntekijöiden tilapäistä lähettämistä koskevat erityissäännökset. tarkistuksilla 181, 182, 248, 63, 64, 183, 249, 65 ja 66 poistetaan säännökset, jotka koskevat hallinnollisten esteiden poistamista ja jäsenvaltioiden velvoitetta tehdä yhteistyötä työntekijöiden lähettämisen ja kolmansien maiden kansalaisten lähettämisen alalla. komissio katsoo, että on erittäin tärkeää poistaa kaikki perusteettomat hallinnolliset rasitteet, jotka estävät palveluntarjoajia tarjoamasta rajatylittäviä palveluita lähettämällä työntekijöitä toiseen jäsenvaltioon, ja että on tärkeää parantaa hallinnollista yhteistyötä pimeän työn ja sosiaalisen polkumyynnin torjumiseksi. tästä syystä komissio hyväksyy näiden säännösten poistamisen osana kokonaiskompromissia. perusteettomien hallinnollisten rasitteiden poistamiseksi ja toimivamman hallinnollisen yhteistyön järjestelmän perustamiseksi komissio aikoo antaajäsenvaltioille ohjeet näistä aiheista.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,772,736 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam