Şunu aradınız:: programmdokumentides (Estonca - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Finnish

Bilgi

Estonian

programmdokumentides

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Fince

Bilgi

Estonca

b) eesmärkide 1 ja 2 raames ühenduse abi raamprogrammid ja ühtsetes programmdokumentides sisalduv vastav teave;

Fince

b) tavoitteen 1 ja 2 mukaiset yhteisön tukikehykset ja yhtenäisiin ohjelma-asiakirjoihin sisältyvät vastaavat tiedot;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

nendes iga abi saava riigi ja mitut abisaajat hõlmavate programmide jaoks koostatud strateegilistes programmdokumentides arvestatakse mitmeaastases suunavas finantsraamistikus väljapakutud suunavat jaotust.

Fince

kyseisissä kutakin tuensaajamaata ja useita tuensaajia kattavia ohjelmia varten laadituissa strategisissa suunnitteluasiakirjoissa otetaan huomioon monivuotisen ohjeellisen rahoituskehyksen mukainen määrärahojen alustava jakautuminen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

Ühtsetes programmdokumentides juhitakse vajadusel erilist tähelepanu abisaavate Ümtde valitsemise ja institutsionaalse suutlikkuse tugevdamisele suunatud meetmetele ning asjakohastel juhtudel kavandatavate meetmete tõenäolisele ajakavale.

Fince

yhtenäisissä ohjelma-asiakirjoissa on tarvittaessa kiinnitettävä erityistä huomiota toimiin, joiden tarkoituksena on vahvistaa tukea saavien mma:iden hallintoa ja institutionaalisia valmiuksia, sekä suunniteltujen toimien todennäköiseen aikatauluun silloin kun tällä on merkitystä.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

eeskirjad, mis reguleerivad abisaajate riikide osalemist eespool nimetatud programmides, sätestatakse vastavalt vajadusele asjaomastes programmdokumentides ja/või rahastamislepingutes.

Fince

edunsaajamaiden osallistumista edellä mainittuihin ohjelmiin koskevat säännöt vahvistetaan asianomaisissa ohjelma-asiakirjoissa ja/tai asianomaisissa rahoitussopimuksissa.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

Ümtde vahel jaotatakse 195 miljoni euro suurune a summa eelkõige ühtsetes programmdokumentides nimetatud algatuste rahastamiseks, nagu näiteks vaesusevastase võitluse raames võetavad esmatähtsad meetmed sotsiaalse arengu ja keskkonnakaitse alal.

Fince

kaikille mma:ille jaetaan 195 miljoonan euron a-määräraha erityisesti yhtenäisissä ohjelma-asiakirjoissa tarkoitettujen aloitteiden rahoittamiseen, mukaan lukien köyhyyden torjumiseksi toteutettavat sosiaalisen kehityksen ja ympäristönsuojelun ensisijaiset toimet.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

1. iga makseasutus peab raamatupidamisarvestust, mis hõlmab üksnes nende vahendite kasutamist, mis on talle kättesaadavaks tehtud maaelu arengu programmdokumentides sätestatud meetmetele tehtavate kulutuste katmiseks.

Fince

1. jokaisen maksajaviraston on pidettävä kirjanpitoa, joka koskee yksinomaan maaseudun kehittämistä koskevissa ohjelma-asiakirjoissa vahvistetuista toimista johtuvien menojen suorittamiseksi sen käytettäväksi annettujen varojen käyttöä.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

b) kalandusstruktuuridega seotud abi osad, mis sisalduvad komisjoni otsuse eelnõus, mis käsitleb eesmärgi 1 raames ühenduse abi raamprogramme ja ühtsetes programmdokumentides sisalduvat vastavat teavet;

Fince

b) ne kalatalouden rakenteisiin liittyvien tukitoimien osat, jotka sisältyvät tavoitteen 1 mukaisia yhteisön tukikehyksiä ja yhtenäisiin ohjelma-asiakirjoihin sisältyviä vastaavia tietoja koskeviin komission päätösehdotuksiin;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

2. lõike 1 teise lõigu punktis b osutatud näitajate puhul järgitakse võimaluste piires komisjoni koostatud suunistes määratletud ühiseid näitajaid. kui maaelu arengu programmdokumentides sätestatud eesmärkide saavutamise tõhusaks järelevalveks on vaja täiendavaid näitajaid, tuleb ka need esitada.

Fince

2. edellä 1 kohdan toisen alakohdan b alakohdassa tarkoitettujen indikaattorien pitäisi noudattaa mahdollisimman pitkälti komission laatimissa suuntaviivoissa määriteltyjä yleisiä indikaattoreita. jos maaseudun kehittämisen ohjelma-asiakirjoissa esitettyjen tavoitteiden toteutumisen tehokasta seurantaa varten tarvitaan tarkempia indikaattoreita, myös ne on esitettävä tässä yhteydessä.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

(25) korralduskomitee menetlus peaks hõlmama ainult selliseid muudatusi, mis sisaldavad olulisi muutusi maaelu arengu programmdokumentides. teiste muudatuste kohta peaksid otsuse tegema liikmesriigid ja teatama neist ka komisjonile.

Fince

(25) hallintokomiteamenettelyä olisi sovellettava ainoastaan silloin, kun maaseudun kehittämisen ohjelma-asiakirjoihin tehdään merkittäviä muutoksia. jäsenvaltioiden olisi päätettävä muista muutoksista ja ilmoitettava niistä komissiolle.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

(3) määruse (eÜ) nr 1259/1999 artikli 5 lõikega 2 nähakse ette toetuse vähendamisel vabanenud summade kasutamine kehtivaid maaelu arengu meetmeid täiendavate meetmete jaoks. see toetus võib koosneda kehtivate meetmete alusel uutele toetusesaajatele antavast toetusest, sealhulgas toetusesaajatele kehtivate meetmete raames täiendavatest tegevustest tulenevate uute kohustuste jaoks antavast toetusest või täiendavate meetmete toetamisest. siiski ei tohiks seda kasutada ühenduse kaasrahastamise määra suurendamiseks maaelu arengu programmdokumentides juba ettenähtud meetmete puhul. jälgitavuse tagamiseks peab toetusesaaja võetud mitmeaastaste meetmete finantseerimisallikas jääma samaks kuni meetmete lõppemiseni.

Fince

(3) asetuksen (ey) n:o 1259/1999 5 artiklan 2 kohdassa säädetään maksujen vähennyksestä saatavien määrien käytöstä eräisiin voimassa olevien maaseudun kehittämistoimenpiteiden lisätoimenpiteisiin. tämä tuki voi koostua joko tuen myöntämisestä useammille voimassa olevien toimenpiteiden tuensaajille, voimassa olevien toimenpiteiden lisätoimien sitoumusten uudet tuensaajat mukaan luettuina, tai lisätoimenpiteiden tuesta. tukea ei kuitenkaan pitäisi käyttää maaseudun kehittämistä koskevien ohjelma-asiakirjojen sisältämille toimenpiteille myönnetyn yhteisön rahoitusosuuden lisäämiseen. seurattavuuden varmistamiseksi on edunsaajan toteuttaman monivuotisen toimen rahoituslähteen pysyttävä samana sitoumuksen loppuun asti.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,736,256,476 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam