İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaks teineteisest sõltumatut kõrguse mõõtmise süsteemi;
kaksi erillistä korkeudenmittausjärjestelmää;
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aastakümneid olid ida- ja lääne-euroopa teineteisest eraldatud.
monien vuosien ajan euroopan läntiset ja itäiset osat olivat pysytelleet erillään.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rikkumise raskusastme ja kestuse kriteeriumid eksisteerivad koos teineteisest sõltumatult.
lisäksi rikkomisen vakavuutta ja kestoa koskevat arviointiperusteet ovat toisistaan riippumattomia.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
euroopa inimõiguste kohus ja euroopa kohus erinevad teineteisest ratione personae
euroopan ihmisoikeustuomioistuin ja yhteisöjen tuomioistuin ovat näin ollen ainutlaatuisia henkilöllisen toimivaltansa sekä oikeusjärjestelmänsä ja kansainvälisen oikeuden välisen suhteen osalta. neuvosto, komissio
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maa ja meri ei ole teineteisest lahutatud hermeetilise vaheseinaga,nad mõjutavad teineteist.
maa ja meri eivät ole toisistaan irrallisia elementtejä, vaan ne vaikuttavat toinen toisiinsa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
põhjalikuks ümberkorralduseks on kaks võimalust, mis erinevad teineteisest rakendamise kiiruse poolest.
parhaaksi arvioitu vaihtoehto: viinijärjestelmän perusteellinen uudistus.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mõlemad viitavad kodakondsusele ning paljudes euroopa keeltes on neid raske teineteisest eristada.
tavoitteena on, että osapuolet pääsevät yhteisymmärrykseen ongelmasta, kehittävät vastavuoroista luottamusta ja löytävät keinot tehdä yhteistyötä ongelman ratkaisemiseksi.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(8) menetluse algatamise ja jätkamise otsuseid tuleb vaadelda teineteisest lahutamatutena.
(8) tutkintamenettelyn aloittamisesta ja laajentamisesta tehtyä kahta päätöstä on pidettävä yhtenä kokonaisuutena.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seetõttu leiab komisjon, et ühendusesisene ja ühenduseväline turusegment ei toimi teineteisest täielikult eraldi.
sen vuoksi komissio katsoo, että yhteisön sisäiset ja ulkopuoliset markkinat eivät ole toisistaan täysin erillisiä segmenttejä.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mere- ja siseveetranspordi olemus ning kasutamine erinevad teineteisest, mistõttu on õigustatud erinevad õigusraamistikud.
meri- ja sisävesiväylien luonne ja käyttö poikkeavat toisistaan, minkä vuoksi myös erilaiset oikeudelliset järjestelmät ovat perusteltuja.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
valitsusvälised organisatsioonid võivad toimida vahendajatena ning aidata muuta teenuseosutajate ja -kasutajate arvamusi teineteisest.
valtiosta riippumattomat järjestöt voivat toimia välittäjinä ja auttaa muuttamaan palveluntarjoajien ja käyttäjien näkemyksiä toisistaan.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kui artikli 4 lõike 1 kohasel läbivaatamisel oleks toimik vajalik, erineksid kaht liiki hindamised teineteisest vaid vähe.
asiakirjaaineiston edellyttäminen 4 artiklan 1 kohdassa säädettyä tarkastelua varten johtaisi siihen, että nämä kaksi arviointitapaa eroaisivat toisistaan vain vähän.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
raudteesüsteemi edasine arendamine ja tõhus majandamine muutuks lihtsamaks, kui transporditeenuste osutamine ja infrastruktuuri majandamine teineteisest eraldada;
rautatieverkon tulevaa kehitystä ja tehokasta käyttöä voidaan helpottaa erottamalla kuljetuspalvelujen tarjoaminen ja infrastruktuurin ylläpito;
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
5. venemaa on huvitatud eli turu nõudlusest ja el vajab venemaa allikaid oma varustuskindluse tagamiseks. järelikult on nad teineteisest sõltuvuses.
(a) venäjä pyrkii löytämään keinot, joilla se varmistaa energian kysynnän jatkumisen eu:n markkinoilta. eu tarvitsee venäjän resursseja energiahuoltonsa turvaamiseksi. riippuvuussuhde on selvä.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tootja jälgib ka kõrvalnähte, jagab teavitusmaterjale ja parendab blisterpakendite ehitust, et 1 mg ja 3 mg annust oleks teineteisest lihtsam eristada. av
yritys myös valvoo sivuvaikutuksia, tarjoaa koulutusmateriaalia ja parantaa kuplapakkausten muotoilua niin, että yhden ja kolmen ev
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
käigud ja väravad peavad olema piisavalt laiad, et võimaldada kahe looma teineteisest möödumist, samas kui radade laius peab võimaldama üksnes ühesuunalist liikumist.
käytävien ja porttien tulisi olla riittävän leveitä, jotta kaksi eläintä voi kulkea niissä vaivatta, kun taas kulkukäytävien leveyden olisi oltava sellainen, että vain yksisuuntainen liike on mahdollista.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
d) võrgumaterjali, kus esineb nelinurkseid võrgusilmi, mille servad erinevad teineteisest üle 10% või vähemalt 2 mm võrra;
d) verkkomateriaalia, jossa on yksikin nelisivuinen silmä, jonka jonkin silmätangon pituus poikkeaa silmän jonkin toisen silmätangon pituudesta enemmän kuin 10 prosenttia tai vähintään 2 millimetriä.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. kahte juriidilist isikut tuleb käsitleda teineteisest sõltumatult, kui üks neist ei ole teise otsese või kaudse kontrolli all või kui nad ei ole ühe ja sama otsese või kaudse kontrolli all.
(a) koordinointi-ja tukitoimissa, joissa on kysymys varainhoitoasetuksessa määritettyjen julkisia hankintoja koskevien sääntöjen mukaisesta hankinnasta tai palvelusta;(b) koordinointi-ja tukitoimissa, jotka liittyvät riippumattomiin asiantuntijoihin.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eri ainete klassid tuleb ladustada sama lao eri kohtades, mis on omavahel eraldatud tulekindlate vaheseintega või mis asuvad teineteisest kaugel (joonis i.14).
d"työnantajan vastuulla on taata yrityksessä esiintyvien vaarallisten kemiallisten tekijöiden turvallinen varastointi yksinomaan varastointiin tarkoitetussa tilassa tai sellaisessa tilanteessa, jossa vaarallisia kemiallisia tekijöitä on oltava työvaiheen tarpeiden takia työpaikalla.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eelkõige peavad liikmesriigid hindama seda, kas kahe reguleeritud kutseala vahel toimiva multidistsiplinaarse partnerluse suhtes kehtivaid keelde ei oleks võimalik asendada vähem piiravate meetmetega – näiteks tagades sisekorraeeskirjade ja käitumisjuhenditega mõlema kutseala sõltumatuse teineteisest.
jäsenvaltioiden on arvioitava etenkin sitä, voidaanko kahden säännellyn ammatin välisiä monialatoiminnan yhteistyöhankkeita koskevat voimassa olevat kiellot korvata vähemmän rajoittavilla keinoilla, esimerkiksi varmistamalla kyseisten kahden toiminnan harjoittamisen riippumattomuus erityisillä sisäistä organisaatiota koskevilla säännöillä tai käytännesäännöillä.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: