Şunu aradınız:: kevadisele (Estonca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

French

Bilgi

Estonian

kevadisele

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Fransızca

Bilgi

Estonca

teatis kevadisele euroopa Ülemkogule

Fransızca

communication au conseil europÉen de printemps

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

komisjoni teatis kevadisele euroopa Ülemkogule

Fransızca

communication de la commission au conseil europÉen de printemps

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

vahearuanne 2007. aasta kevadisele euroopa Ülemkogule

Fransızca

rapport intermédiaire au conseil européen de printemps 2007

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

komisjon esitab ka oma aastaaruande kevadisele tippkohtumisele.

Fransızca

la commission présentera également son rapport annuel au sommet de printemps.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

tere tulemast käesolevale euroopa Ülemkogu kevadisele kohtumisele!

Fransızca

bienvenue à ce conseil européen de printemps.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

hariduse ja koolituse teemalised põhisõnumid kevadisele euroopa Ülemkogule

Fransızca

messages clés adressés au conseil européen de printemps dans le domaine de l'éducation

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

a) komisjoni teatis: panus kevadisele euroopa Ülemkogule

Fransızca

a) communication de la commission: contribution au conseil européen de printemps

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aruanne esitatakse kevadisele euroopa Ülemkogule 2008. aasta märtsis.

Fransızca

il sera présenté au sommet européen de printemps de mars 2008.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

me soovime saata prahast kevadisele euroopa Ülemkogule selge sõnumi.

Fransızca

nous voulons envoyer un message clair de prague au prochain sommet européen de printemps.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

nõukogu (energeetika) panus 2007. aasta kevadisele euroopa Ülemkogule

Fransızca

contribution du conseil "Énergie" au conseil européen du printemps 2007

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

[9] põhisõnumid kevadisele euroopa Ülemkogule (dok 7620/06).

Fransızca

[9] messages clés destinés au conseil européen de printemps (doc. 7620/06).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

praegused avaldused, mis on adresseeritud imfi kevadisele ja aastakoosolekule, tuleks asendada eurorühma avaldusega.

Fransızca

les déclarations faites aux réunions de printemps et aux assemblées annuelles du fmi devraient être remplacées par une déclaration de l'eurogroupe.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

nõukogu (majandus- ja rahandusküsimused) panus 2007. aasta kevadisele euroopa Ülemkogule

Fransızca

contribution du conseil ecofin au conseil européen du printemps 2007

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

käesolevas teatises kevadisele euroopa Ülemkogule on kirjeldatud lähteolukorda majanduskasvu ja töökohtade uue dünaamika loomiseks euroopas:

Fransızca

cette communication au conseil européen de printemps dresse le bilan des progrès accomplis dans la conception d’un dynamisme nouveau pour la croissance et les emplois en europe :

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

eesistujariik esitab selle arvamuste vahetuse tulemused üldasjade nõukogu kaudu 21. märtsil kevadisele euroopa Ülemkogu kohtumisele.

Fransızca

la présidence transmettra les résultats de cet échange de vues au conseil européen de printemps par l'intermédiaire du conseil des affaires générale le 21 mars.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

eesistujariik edastab euroopa Ülemkogu kevadisele kohtumisele üldasjade nõukogu kaudu nende arutelude kokkuvõtte koos nõukogu muude koosseisude töö tulemustega.

Fransızca

la présidence, par l'intermédiaire du conseil des affaires générales, transmettra un résumé de ces débats au conseil européen de printemps, en même temps que les résultats des travaux des autres formations du conseil.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kutsuma üles kevadisele euroopa Ülemkogule eelneval kolmepoolsel sotsiaaltippkohtumisel arutama ja jälgima ühise kohustuse prioriteetide ja meetmete kavandamise ja rakendamise edenemist;

Fransızca

inviter les participants aux sommets sociaux tripartites précédant le conseil européen de printemps à examiner et à suivre les progrès réalisés grâce à l’adoption et à la mise en œuvre des priorités et des actions relevant de l’engagement commun.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

tuginedes kõnealuses aruandes antud soovitustele esitas komisjon teatises euroopa Ülemkogu 2009. aasta märtsi kevadisele kohtumisele ettepanekud euroopa uue finantsjärelevalvekorra kohta.

Fransızca

sur la base de ses recommandations, la commission a présenté des propositions pour un nouveau cadre européen pour la surveillance financière dans sa communication au conseil européen de printemps de mars 2009.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

kõik liikmesriigid esitasid oma riiklikud reformiprogrammid 2005. aasta oktoobriks ning komisjon hindas neid ja esitas aruande 2006. aasta kevadisele euroopa Ülemkogu kohtumisele.

Fransızca

en octobre 2005, tous les États membres avaient soumis leurs programmes nationaux de réforme (pnr), qui ont fait l’objet par la commission d’une analyse et d’un rapport dans sa contribution au conseil européen du printemps 2006.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

eesistujariik edastab mõttevahetuse kokkuvõtte haridussektori panusena euroopa Ülemkogu kevadisele kohtumisele, mille kavandatud toimumisaeg on 1.–2. märts 2012.

Fransızca

la présidence transmettra au conseil européen de printemps prévu les 1er et 2 mars 2012 un résumé du débat, qui constituera la contribution à cette réunion pour le secteur de l'éducation.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,767,461,768 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam