İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kuulge siis teie nüüd tähendamissõna külvajast:
vos ergo audite parabolam seminanti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
„kuulge! vaata, külvaja läks välja külvama.
audite ecce exiit seminans ad seminandu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siis ütles issand: „kuulge, mida see ülekohtune kohtunik ütleb!
ait autem dominus audite quid iudex iniquitatis dici
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kogunege ja kuulge, jaakobi pojad, võtke kuulda iisraeli, oma isa!
congregamini et audite filii iacob audite israhel patrem vestru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuulge nüüd, te rikkad, nutke ja uluge oma viletsusi, mis on tulemas!
age nunc divites plorate ululantes in miseriis quae advenient vobi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja ta kutsus rahva enese juure ning ütles neile: „kuulge ja mõistke!
et convocatis ad se turbis dixit eis audite et intellegit
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
„mehed, vennad ja vanemad, kuulge nüüd, mida ma enese kaitseks teile räägin!”
viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kui nad siis olid jutu lõpetanud, võttis jakoobus sõna ning ütles: „mehed, vennad, kuulge mind!
et postquam tacuerunt respondit iacobus dicens viri fratres audite m
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siis paulus tõusis üles ja viitas käega neile ning ütles: „iisraeli mehed ja teie, kes kardate jumalat, kuulge!
surgens autem paulus et manu silentium indicens ait viri israhelitae et qui timetis deum audit
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuulge nüüd, kes ütlete: „täna või homme me läheme sinna linna ja viibime seal aasta ja kaupleme ning saavutame kasu!” —
ecce nunc qui dicitis hodie aut crastino ibimus in illam civitatem et faciemus quidem ibi annum et mercabimur et lucrum faciemu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuulge, mu armsad vennad, kas ei ole jumal valinud selle maailma vaesed saama rikkaiks usus ja kuningriigi pärijaiks, mille ta on tõotanud neile, kes teda armastavad?
audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aga tema ütles: „mehed, vennad ja isad, kuulge! au jumal ilmus meie esiisale aabrahamile, kui ta oli mesopotaamias enne oma siirdumist haaranisse,
qui ait viri fratres et patres audite deus gloriae apparuit patri nostro abraham cum esset in mesopotamiam priusquam moraretur in charra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja lemek ütles oma naistele: „aada ja silla, kuulge mu häält, te lemeki naised, pange tähele mu kõnet! jah, haava pärast ma tapan mehe ja verme pärast nooruki!
dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: