İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
allkirjastamise kuupäev ja koht:
datums un parakstīšanas vieta:
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
otsus jõustub hilisema allkirjastamise päeval.
Šo lēmumu piemēro no dienas, kad saņemts pēdējais no minētajiem parakstiem.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
tunnistuse allkirjastamise õigusega isiku nimi ja amet.
vārdu, uzvārdu un ieņemamo amatu personai, kam piešķirtas pilnvaras parakstīt sertifikātu.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
käesolev otsus jõustub hilisema allkirjastamise päeval.
Šo lēmumu piemēro no dienas, kad saņemts pēdējais no minētajiem parakstiem.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
a) ratifitseerimis-või vastuvõtmisreservatsioonideta lepingu allkirjastamise;
a) valstīm, kas nolīgumu parakstījušas bez atrunām attiecībā uz ratifikāciju vai pieņemšanu;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
1. käesolev leping jõustub selle allkirjastamise kuupäeval.
1. Šis nolīgums stājas spēkā tā parakstīšanas dienā.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
käesolev kooskõlastatud protokoll jõustub selle allkirjastamise päeval.
Šis saskaņotais protokols stājas spēkā tā parakstīšanas dienā.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
käesolev protokoll koos lisaga jõustub selle allkirjastamise kuupäeval.
Šis protokols un tā pielikums stājas spēkā parakstīšanas dienā.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
nimi, kuupäev ja allkirjastamise koht, allkiri ja järelevalveasutuse pitser.
uzraudzības aģentūras nosaukums, datums, paraksta vieta, paraksts un zīmogs:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
käesolevat lepingut kohaldatakse ajutiselt alates selle allkirjastamise kuupäevast.
Šo nolīgumu piemēro pagaidu kārtībā, sākot no tā parakstīšanas dienas.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 16
Kalite:
Referans:
alpi konventsiooni pinnasekaitse-, energeetika-ja turismiprotokolli allkirjastamise kohta
par tādu alpu konvencijas protokolu parakstīšanu kā protokols par augsnes aizsardzību, protokols par enerģētiku un protokols par tūrismu
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
2. käesolevat lepingut kohaldatakse ajutiselt alates selle allkirjastamise kuupäevast.
2. Šo nolīgumu piemēro pagaidu kārtā, sākot no tā parakstīšanas dienas.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
Referans:
lisaks tähistame 25. märtsil 2007 rooma lepingu allkirjastamise 50. aastapäeva.
turklāt 2007. gada 25. martā mēs atzīmējam romas līguma parakstīšanas 50. gadadienu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
töökohale kandideerimise menetlus lõpeb töölepingu allkirjastamise või kandidaadile tema mittevalimisest teatamisega.
pieteikuma procedūra ir pabeigta, kad tiek parakstīts darba līgums vai kad kandidāts uzzina, ka viņu neizvēlas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
käesolev leping jõustub selle allkirjastamise kuupäevale järgneva teise kuu esimesel päeval.
Šis nolīgums stājas spēkā otrā mēneša pirmajā dienā pēc tā parakstīšanas.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
euroopa Ühenduse ja korea vabariigi vahelise teadus-ja tehnikakoostöö lepingu allkirjastamise kohta
par nolīguma parakstīšanu starp eiropas kopienu un korejas republiku par sadarbību zinātnes un tehnikas jomā
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans: