Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
9. brutokindlustusmakse — kindlustusmaksete summa, mille kindlustusvõtja peab tasuma.
9) "apdrošināšanas prēmija" ir cena, ko maksā apdrošināšanas polises pircējs.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lõikes 1 nimetatud kohustust kohaldatakse ainult juhul, kui kindlustusvõtja on füüsiline isik.
Šā panta 1. punktā minētais pienākums attiecināms tikai tad, ja apdrošinājuma ņēmējs ir fiziska persona.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
kindlustusvõtja teade lepingu tühistamise kohta vabastab ta kõigist edasistest lepingu põhjal tekkivatest kohustustest.
līdz ar paziņojumu par līguma laušanu apdrošinājuma ņēmējs ir atbrīvots no jebkādiem turpmākiem pienākumiem, kas paredzēti līgumā.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
kindlustusvõtja surma korral on kindlustuse saajateks otsesed pärijad või nende puudumisel tema poolt määratud isikud.
ja sociālās apdrošināšanas iemaksas veiktas nepilnu periodu, apdrošinātajai personai ir tiesības tikai uz nepilnu pensiju.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1) brutokindlustusmakse -summa, mis kindlustusvõtja maksab teatava kindlustuspoliisi eest kindlustuskaitse saamiseks;
1) "apdrošināšanas bruto prēmijas" -summa, ko polises turētājs maksā par konkrētu apdrošināšanas polisi, lai iegūtu apdrošināšanas segumu;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
j) nõutakse, et kindlustusvõtja hoolitseb kindlustuslepingu objekti võõrandamise korral kindlustuslepingu ülemineku eest objekti omandajale;
j) prasa, lai, ja apdrošināšanas priekšmets ir pārdots, apdrošinājuma ņēmējs liktu ieguvējam apdrošināšanas polisi pārņemt;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
ii) maksed soodustusega lepingute eest;iii) maksed lepingute eest, kus investeerimisriski kannab kindlustusvõtja.
g. priekšmaksa un uzkrātie ienākumi.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
kindlustusvõtjate lepinguid puudutavate kaebuste käitlemise korra, sealhulgas vajaduse korral kaebusi lahendava organi olemasolu, piiramata kindlustusvõtja õigust pöörduda kohtusse.
kārtību, kādā izskata apdrošinājuma ņēmēju sūdzības sakarā ar līgumu, vajadzības gadījumā - arī instanci, kas izskata sūdzības, neatkarīgi no apdrošinājuma ņēmēja tiesībām celt prasību tiesā.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
juhul kui kindlustusvõtja on füüsiline isik, peaks kindlustusselts talle teatama lepingu suhtes kohaldatava õiguse ja kindlustusvõtjate lepinguid käsitlevate kaebuste käitlemise korra;
tā kā, ja apdrošinājuma ņēmējs ir fiziska persona, apdrošināšanas uzņēmumam tā jāinformē par tiesību aktiem, ko attiecina uz līgumu, un kārtību, kādā tiek izskatītas apdrošinājuma ņēmēju sūdzības sakarā ar šiem līgumiem;
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
leping või mis tahes muu kindlustuskatet andev dokument koos kindlustuspakkumisega, kui see on kindlustusvõtja suhtes siduv, peab nimetama peakontori või vajaduse korral kindlustust andva kindlustusseltsi filiaali aadressi.
līgumā vai citā dokumentā, kas piešķir apdrošināšanu, kopā ar apdrošināšanas piedāvājumu, kas apdrošinājuma ņēmējam uzliek saistības, jānorāda apdrošināšanas uzņēmuma, kas piedāvā apdrošināšanu, galvenā biroja vai, vajadzības gadījumā, filiāles adrese.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
kui omavalitsused annavad toetust selliste kindlustuslepingute puhul, siis ei või riigi ja omavalitsuste antud abi ülemmäär mingil juhul ületada 50% tulumaksust vabastatud kindlustusvõtja kindlustusmaksest.
kad teritoriālās kopienas subsidē šo apdrošināšanas līgumu parakstīšanu, valsts un teritoriālo kopienu kopējā ieguldītā atbalsta summa nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt 50% no apdrošināšanas prēmijas vai nodokļu iemaksām un atvieglojumiem.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
liikmesriik, kus kindlustusvõtja võttis poliisi, kui tegemist on poliisidega, mis kestavad neli kuud või vähem ja hõlmavad reisi- või puhkuseriske olenemata asjaomase kindlustuse liigist,
dalībvalsti, kurā apdrošinājuma ņēmējs izņēmis polisi, ja tā ir polise ar derīguma termiņu līdz četriem mēnešiem, kas apdrošina pret risku ceļojumos vai brīvdienās, neatkarīgi no apdrošināšanas veida,
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
2. kui kindlustusvõtja on füüsiline isik ja tema alaline elukoht on teises liikmesriigis kui liikmesriik, mille kodanik ta on, võivad pooled valida selle liikmesriigi õiguse, mille kodanik ta on.
2. ja apdrošinājuma ņēmējs ir fiziska persona un viņa pastāvīgā dzīvesvieta ir dalībvalstī, kuras pilsonis viņš nav, līdzēji var izvēlēties apdrošinājuma ņēmēja pilsonības dalībvalsts tiesību aktus.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
1. liikmesriigid näevad ette, et kindlustusvõtja, kes sõlmib individuaalse elukindlustuslepingu, võib lepingu tühistada 14—30 päeva jooksul alates ajast, kui talle lepingu sõlmimisest teatati.
1. katra dalībvalsts paredz, ka apdrošinājuma ņēmējam, kurš noslēdz individuālu dzīvības apdrošināšanas līgumu, ir 14 līdz 30 kalendāro dienu termiņš no brīža, kad viņš ir informēts par līguma noslēgšanu, kurā viņš var lauzt līgumu.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
g) kohustuse liikmesriik — liikmesriik, kus on kindlustusvõtja alaline elukoht või juhul kui kindlustusvõtja on juriidiline isik, liikmesriik, kus asub selle kindlustusvõtja lepingus käsitletav üksus;
g) "saistību dalībvalsts" nozīmē dalībvalsti, kurā atrodas apdrošinājuma ņēmēja pastāvīgā dzīvesvieta vai, ja apdrošinājuma ņēmējs ir juridiska persona, dalībvalsts, kurā atrodas līgumā minētā reģistrētā iestāde;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"1. iga liikmesriik näeb ette, et kindlustusvõtja, kes sõlmib individuaalse elukindlustuslepingu, võib 30 kalendripäeva jooksul alates ajast, kui talle lepingu sõlmimisest teatatakse, lepingu üles öelda."
"1. katra dalībvalsts paredz, ka apdrošinājuma ņēmējam, kurš noslēdz atsevišķu dzīvības apdrošināšanas līgumu, ir 30 kalendāra dienu termiņš no brīža, kad viņš ir informēts par līguma noslēgšanu, kurā viņš var atcelt līgumu."
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor