Şunu aradınız:: järelevalvetsoon (Estonca - Litvanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Litvanca

Bilgi

Estonca

järelevalvetsoon

Litvanca

priežiūros zona

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Estonca

laiendatud järelevalvetsoon (20 km)

Litvanca

išplėsta priežiūros zona (20 km)

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

artiklis 1 viidatud järelevalvetsoon

Litvanca

priežiūros zona, kaip nurodyta 1 straipsnyje:

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

hobuste aafrika katku järelevalvetsoon:

Litvanca

afrikinės arklių ligos stebėjimo zona:

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

vajaduse korral kehtestatakseartiklis 21 sätestatud korras ohustatud tsoon ja järelevalvetsoon.

Litvanca

tačiau prireikus apsaugos zona ir priežiūros zona nustatoma 21 straipsnyje numatyta tvarka.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

vajaduse korral kehtestatakse artiklis 21 sätestatud korras ohustatud tsoon ja järelevalvetsoon.

Litvanca

tačiau prireikus apsaugos zona ir priežiūros zona nustatoma 21 straipsnyje numatyta tvarka.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

vajaduse korral rajatakse ohustatud tsoon ja järelevalvetsoon siiski artiklis 26 sätestatud korras.

Litvanca

tačiau prireikus apsaugos ir stebėjimo zonos nustatomos 26 straipsnyje numatyta tvarka.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

d) vajaduse korral piiritletakse ohustatud tsoon ja järelevalvetsoon artikli 20 lõikega 2 ette nähtud korras.

Litvanca

d) tačiau, jeigu reikia, apsaugos ir priežiūros zonos gali būti nustatomos 20 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

kui ohustatud või järelevalvetsoon hõlmab muude liikmesriikide territooriume, teeb kreeka tsoonide rajamisel kõnealuste liikmesriikide ametiasutustega koostööd.

Litvanca

jei apsaugos arba priežiūros zonos užima kitų valstybių narių teritorijas, siekdama nustatyti tokias zonas graikija bendradarbiauja su tų valstybių narių valdžios institucijomis.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

kui ohustatud või järelevalvetsoon hõlmab muude liikmesriikide territooriume, teeb mõjutatud liikmesriik tsoonide rajamisel kõnealuste liikmesriikide ametiasutustega koostööd.

Litvanca

jei apsaugos arba priežiūros zonos užima kitų valstybių narių teritorijas, siekdama nustatyti tokias zonas paukščių gripo paliesta valstybė narė bendradarbiauja su tų valstybių narių valdžios institucijomis.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

järelevalvetsoon moodustatakse ühenduse territooriumi osast, mis ulatub vähemalt 50 km väljapoole ohustatud tsooni ning kus viimase 12 kuu jooksul ei ole loomi süstemaatiliselt vaktsineeritud.

Litvanca

priežiūros zoną sudaro bendrijos teritorijos dalis, esanti mažiausiai 50 km spinduliu nuo apsaugos zonos, kurioje per paskutiniuosius 12 mėnesių nebuvo periodiškai vakcinuojama.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

nendes liikmesriikides, kus on kehtestatud järelevalvetsoon, võib vedu nimetatud tsooni toimuda alles pärast seda, kui sihtkoha pädev asutus on selleks loa andnud.

Litvanca

vis dėlto valstybėse narėse, kuriose buvo nustatyta priežiūros zona, gyvūnų judėjimai į tą zoną galimi tik patvirtinus paskirties vietos kompetentingai institucijai.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

haiguse tõhusama kontrollimise tagamiseks tuleks kehtestada ohustatud tsoon ja järelevalvetsoon, võttes arvesse geograafilisi, halduslikke, ökoloogilisi ja episotoloogilisi tegureid;

Litvanca

kadangi tam, kad ši liga būtų kontroliuojama veiksmingiau, atsižvelgiant į geografines, administracines, ekologines ir epizootines sąlygas, turi būti sukurtos apsaugos ir priežiūros zonos;

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

6. kui tsoonid on mitme liikmesriigi territooriumil, teevad asjaomaste liikmesriikide pädevad asutused koostööd lõikes 1 kirjeldatudpiirkondadekehtestamisel. vajaduse korral kehtestatakseartiklis 21 sätestatud korras ohustatud tsoon ja järelevalvetsoon.

Litvanca

6. kai zonos yra ne vienos, o kelių valstybių narių teritorijoje, valstybių narių kompetentingosios institucijos bendradarbiauja, nustatydamos 1 dalyje apibūdintas teritorijas. tačiau prireikus apsaugos zona ir priežiūros zona nustatoma 21 straipsnyje numatyta tvarka.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

2. kui tsoon hõlmab mitme liikmesriigi territooriumi osi, teevad asjaomaste liikmesriikide pädevad asutused koostööd lõikes 1 osutatud tsoonide rajamiseks. vajaduse korral rajatakse ohustatud tsoon ja järelevalvetsoon siiski artiklis 26 sätestatud korras.

Litvanca

2. tuo atveju, kai zonos apima kelių valstybių narių teritorijas, tų valstybių narių kompetentingos institucijos bendradarbiauja nustatant 1 dalyje minimų zonų ribas. tačiau prireikus apsaugos ir stebėjimo zonos nustatomos 26 straipsnyje numatyta tvarka.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

c) kui kõnealused tsoonid asuvad mitme liikmesriigi territooriumil, teevad asjaomaste liikmesriikide pädevad asutused punktides a ja b nimetatud tsoonide määratlemisel koostööd. vajaduse korral määratletakse ohustatud tsoon ja järelevalvetsoon siiski artiklis 19 sätestatud korras.

Litvanca

c) jei šios zonos yra kelių valstybių narių teritorijose, šių valstybių narių kompetentingos institucijos kartu apibrėžia a ir b punktuose nurodytas zonas. tačiau, jei reikia, apsaugos ir priežiūros zonos apibrėžiamos 19 straipsnyje nustatyta tvarka.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

kui vastavalt otsuse 2006/416/eÜ artikli 11 lõikele 1 rajatud ohustatud tsoonis või järelevalvetsoonis (edaspidi “ohustatud tsoon või järelevalvetsoon”) asuvatel metslindudel kahtlustatakse kodulindude või muudel vangistuses peetavate lindude nakatumise tõttu kplg h5n1 või kui selle esinemine on kinnitust leidnud, peab pädev asutus:

Litvanca

jei įtariama arba patvirtinta, kad laukiniai paukščiai yra užkrėsti hpai h5n1 apsaugos ar priežiūros zonoje, nustatytoje pagal sprendimo 2006/416/eb 11 straipsnio 1 dalį (toliau – apsaugos ar priežiūros zonos) dėl šios infekcijos išplitimo tarp naminių ar kitų nelaisvėje laikomų paukščių, kompetentinga institucija:

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,341,626 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam