İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
seetõttu on vaja komiteemenetluse abil sätestada võimalus nahasisese tuberkuliiniproovi tegemiseks mujal kui päritoluettevõttes.
rendelkezni kell ezért arról, hogy az intradermális tuberkulinpróbát a származási gazdaságtól eltérő, komitológiai eljárás keretében meghatározandó helyen is el lehessen végezni.
kord aastas vastavalt nõukogu otsuse 79/542/emÜ i lisa 4 osa kirjeldusele nahasisese tuberkuliiniproovi negatiivse reaktsiooniga tuberkuloositest
évenkénti tuberkulózisvizsgálat; a 79/542/egk tanácsi határozat i. melléklete 4. részében leírt intradermális tuberkulózisvizsgálat eredménye negatív legyen
[d) kellele kolme kuu jooksul enne tapmist tehtud ametliku nahasisese tuberkuliiniproovi tulemus oli negatiivne,]
[d) negatív reakciót adtak a vágás előtti három hónapban elvégzett hatósági intradermális tuberkulinpróbára;]
b) kui loomad ei ole pärit ametlikult tuberkuloosivabast veisekarjast, peab a ja b lisa sätete kohaselt tehtud nahasisese tuberkuliiniproovi tulemus olema negatiivne;
b) amennyiben nem hivatalosan gümőkórmentes szarvasmarha-állományból származnak, negatív eredményt mutattak egy, az a. és b. melléklet rendelkezéseinek megfelelően elvégzett intradermális tuberkulinpróbában;
b) nad on pärit ametlikult tuberkuloosivabast veisekarjast, nad peavad olema tuberkuloosivabad ja eriti peab a ja b lisade sätete kohaselt tehtud nahasisese tuberkuliiniproovi tulemus olema negatiivne;
b) hatóságilag gümőkórmentes szarvasmarha-állományból származnak, gümőkórmentesek, különösen pedig negatív eredményt mutattak az a. és b. melléklet rendelkezéseinek megfelelően elvégzett intradermális tuberkulinpróbában;
tuberkuliiniproovi puhul peetakse tulemust positiivseks, kui nahavoldi paksus suureneb 2 mm või rohkem või esineb selliseid kliinilisi tunnuseid nagu turse, eritis, nekroos, valu ja/või põletik.
a tuberkulinpróba esetében azonban a bőrvastagság 2 mm-es vagy ennél nagyobb növekedése, vagy olyan klinikai tünetek, mint az ödéma, izzadás, elhalás, fájdalom és/vagy gyulladás, pozitívnak minősülnek.
ametlik tuberkuloosivaba staatus kehtestatakse vaid siis, kui karjast on kõrvaldatud kõik nakkuskahtlased loomad, kui hooned ja seadmed on desinfitseeritud ja kõigi üle 6 kuu vanuste loomade vähemalt kahe vastavalt direktiivi 64/432/emÜ b lisale läbiviidud nahasisese tuberkuliiniproovi, millest üks tehakse vähemalt kuus kuud pärast nakatunud looma karjast kõrvaldamist ja teine vähemalt kuus kuud pärast esimest, tulemus on negatiivne.
a hivatalos tuberkulózismentes minősítés csak akkor szerezhető vissza, ha valamennyi fertőzöttségre gyanús állatot eltávolítottak az állományból, létesítményeket és a berendezéseket fertőtlenítették; és valamennyi megmaradt, hat hétnél idősebb állat a 64/432/egk irányelv b. melléklete szerint legalább két hivatalos intradermális tuberkulin injekcióra negatívan reagált; az első injekcióra a fertőzött állat állományból történő eltávolítása után legalább hat hónappal kerül sor, a másodikra pedig legalább az első injekció után hat hónappal.