Şunu aradınız:: deklareerimise (Estonca - Maltaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Maltese

Bilgi

Estonian

deklareerimise

Maltese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Maltaca

Bilgi

Estonca

riisisaagi ja riisivarude deklareerimise kohta

Maltaca

fuq l-uċuħ tar-raba u d-dikjarazzjonijiet ta'ħazniet ta'ross

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

3.10 elektrooniline tulude deklareerimise süsteem

Maltaca

3.10dikjarazzjoni tat-taxxa b’sistema elettronika

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

artikkel 4 huvide deklareerimise kohustused nende

Maltaca

artikolu 4

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

pindalatoetuse vähendamised ja väljaarvamised liiga suure pindala deklareerimise puhul

Maltaca

tnaqqis u esklużjonijiet fil-każi ta'dikjarazzjoni żejda għall-għajnuna taż-żona

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

1. liikmesriigid seavad sisse humalakasvatusalade deklareerimise ja registreerimise süsteemi.

Maltaca

1. l-istati membri għandhom jintroduċu sistema ta'dikjarazzjonijiet u reġistrazzjoni tal-lokalitajiet fejn jitkabbru l-ħops.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

imporditud kauba puhul kehtestavad liikmesriigid deklareerimise ja tasumise üksikasjalikud eeskirjad.

Maltaca

fir-rigward ta'oġġetti importati, stati membri jistgħu jistabbilixxu r-regoli dettaljati biex isiru d-dikjarazzjonijet u l-ħlasijiet.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

millega kehtestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate loomade deklareerimise ja veterinaarkontrolli dokument

Maltaca

li jintroduċi dokument għad-dikjarazzjoni, u kontroll veterinarju, fuq annimali minn pajjiżi terzi li deħlin fil-komunità

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

kvestorid vastutavad registri pidamise eest ja koostavad üksikasjalikud eeskirjad rühmadele väljastpoolt antud toetuse deklareerimise kohta.

Maltaca

il-kwesturi għandhom ikunu responsabbli sabiex iżommu reġistru u jħejju regoli dettaljati għaddikjarazzjoni ta' għajnuna li tingħata minn barra lil dawn il-gruppi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

kontrollitõendit nõutakse alati siis, kui osapoolte taotletav eli toetus ületab 750 000 eurot kulude deklareerimise perioodi kohta.

Maltaca

Ċertifikat huwa dejjem meħtieġ meta l-kontribuzzjoni talue mitluba minn imsieħeb taqbeż eur 750 000 għal perjodu ta' rappurtar speċifiku.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

(2) loomade piiril deklareerimise ja veterinaarkontrolli menetlusi tuleb ühtlustada loomsetele saadustele kohaldatavate menetlustega.

Maltaca

(2) il-proċeduri għad-dikjarazzjoni u kontrolli veterinarji fuq, annimali fuq il-fruntiera għandhom jkunu armonizzati bil-proċeduri applikabbli għal prodotti ta'l-oriġini ta'l-annimali.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

m) ettepanek teatud ametnikekategooriale pistiseandmisest teatamise ning vara ja ärihuvide deklareerimise kohustuse sisseviimise kohta (2009)

Maltaca

(m) proposta li tintroduċi ċerti obbligi għal ċerti kategoriji ta'uffiċjali fir-rigward tar-rapportar tat-tixħim kif ukoll l-iżvelar ta'assi u interessi kummerċjali (2009)

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

11. liikmesriigid võtavad vastu artikli 28a lõike 1 punktiga b hõlmatud ühendusesisese uute veovahendite omandamisega seotud deklareerimise ja sellele järgneva maksmise korra.

Maltaca

11. fil-każ ta'akkwisizzjonijiet intra-komunitarji ta'mezzi ġodda ta'trasport li jiġu taħt l-artikolu 28a (1)(b). stati membri jaddottaw arranġamenti għal dikjarazzjonijiet u ħlas sussekwenti.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

liikmesriigid tagavad, et ühenduse geograafilisele territooriumile jõudmisel viib pädev asutus viivitamatult läbi värske liha või lihatoodete veterinaarkontrolli, sõltumata nende deklareerimise korrast.

Maltaca

l-istati membri għandhom jassiguraw, li mal-wasla fit-territorju ġeografiku tal-komunità, il-laħam frisk jew il-prodotti tal-laħam ikunu soġġetti bla dewmien għall-ispezzjoni tas-saħħa ta' l-annimali li ssir mill-awtorità kompetenti, tkun liema tkun il-proċedura li permezz tagħha jkunu ġew iddikjarati.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

1. liikmesriigid tagavad, et ühenduse geograafilisele territooriumile jõudmisel viib pädev asutus viivitamatult läbi värske liha või lihatoodete veterinaarkontrolli, sõltumata nende deklareerimise korrast.

Maltaca

1. l-istati membri għandhom jassiguraw, li mal-wasla fit-territorju ġeografiku tal-komunità, il-laħam frisk jew il-prodotti tal-laħam ikunu soġġetti bla dewmien għall-ispezzjoni tas-saħħa ta'l-annimali li ssir mill-awtorità kompetenti, tkun liema tkun il-proċedura li permezz tagħha jkunu ġew iddikjarati.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

liikmesriigid näevad ette kõikide c-klassi kuuluvate ja praegu nende territooriumil asuvate varem deklareerimata tulirelvade kohustusliku deklareerimise ühe aasta jooksul käesoleva direktiivi ülevõtmise siseriiklike õigusaktide jõustumisest.

Maltaca

l-istati membri għandhom jagħmlu dispożizzjonijiet dwar id-dikjarazzjoni obbligatorja ta' l-armi tan-nar kollha li huma kklassifikati fil-kateorija Ċ u li bħal issa jinżammu fit-territorji tagħhom iżda li ma ġewx iddikjarati lilhom matul is-sena qabel id-dispożizzjonijiet nazzjonali li jittrasponu din id-direttiva jkunu daħlu fis-seħħ

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

et vähendada eeskirju eirava kulude deklareerimise riski, peaks sertifitseerimisasutusel olema võimalik lisada täiendavat kontrollimist vajavad summad vahemaksetaotlusesse pärast aruandeaastat, mil need kanti tema raamatupidamissüsteemi, ilma et ta peaks seda täiendavalt põhjendama.

Maltaca

sabiex jitnaqqas ir-riskju li tkun iddikjarata nefqa irregolari, għandu jkun possibbli li awtorità ta' ċertifikazzjoni, mingħajr ebda ħtieġa għal ġustifikazzjoni addizzjonali, tinkludi l-ammonti li jirrikjedu aktar verifika f'applikazzjoni ta' pagament interim wara s-sena ta' kontabilità li fiha ddaħħlu fis-sistema ta' kontabilità.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

Ühtse loa alusel lihtsustatud deklareerimise või kohapealse tollivormistuse kasutamine kauba lubamiseks vabasse ringlusse koos „tsentraliseeritud tollivormistusega » moderniseeritud tolliseadustiku alusel kaotab seose tollideklaratsiooni esitamiskoha ja kaupade füüsilise asukoha vahel.

Maltaca

l-użu, skond l-awtorizzazzjoni unika, tad-dikjarazzjoni ssimplifikata jew tal-proċedura lokali ta » żdoganar għall-ħelsien għaċ-ċirkolazzjoni libera, flimkien ma » « l-iżdoganar ċentralizzat » skond il-kodiċi doganali aġġornat, għandu jiddisassoċja l-post fejn issir iddikjarazzjoni doganali mil-lokazzjoni fiżika tal-merkanzija.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

7. liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed tagamaks, et isikud, keda artikli 21 lõike 1 punktide a ja b kohaselt loetakse kohustatuks tasuma maksu välismaal asuva maksukohustuslase asemel või kes vastutavad maksu tasumise eest solidaarselt, täidavad eespool nimetatud kohustusi seoses deklareerimise ja tasumisega.

Maltaca

7. stati membri jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li dawk il-persuni li, skond l-artikolu 21(1)(a) u (b), meqjusa obbligati li jħallsu t-taxxa flok persuna taxxabbli stabbilita barra jew li huma obbligati konġuntament imma separatament li jħallsu t-taxxa, iħarsu l-obbligi hawn fuq li għandhom x'jaqsmu mad-dikjarazzjoni u ħlas.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

"mahaarvamisele kuuluvate finantseerimiskulude arvutamiseks korrutatakse kõrvaldatud koguste suurus lattu toomisest kuni laost välja viimiseni kulunud kuude arvuga, millest on lahutatud lattu toomise ajal kohaldatava makse tasumisega viivitatud kuude arv, ja laost välja viimise kuul kehtinud finantseerimismääraga, mis on jagatud 12ga, ja varude keskmise arvestusliku väärtusega eelarveaasta alguses või varude deklareerimise esimesel kuul, kui ülekantud varude keskmist arvestuslikku väärtust ei ole."

Maltaca

"l-ispejjeż tal-finanzjament li għandhom jitnaqqsu għandhom jiġu kalkulati billi l-kwantitajiet miċħuda jkunu mmoltiplikati bin-numru ta'xhur li jkunu għaddew bejn id-dħul u t-tneħħija wara li jitnaqqas in-numru ta'xhur ta'dewmien tal-ħlas fiż-żmien ta'meta daħlu, bir-rata tal-finanzjament applikabbli matul ix-xahar tal-ġarr diviż bi 12 u bil-medja tal-valur skond ir-reġistru tal-ħażniet li jkunu nġabu mir-reġistru tas-sena kontanti preċedenti jew tal-ħażniet ta'l-ewwel xahar tad-dikjarazzjoni fil-każ meta l-medja tal-valur skond ir-reġistru tal-ħażniet li jkunu nġabu mis-sena ta'qabel ma tkunx teżisti."

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,774,870,790 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam