Şunu aradınız:: valuutavahetustehingute (Estonca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Romanian

Bilgi

Estonian

valuutavahetustehingute

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Romence

Bilgi

Estonca

valuutavahetustehingute raamatupidamisarvestus toimub vastavalt suunise ekp/2010/20 artiklile 17.

Romence

swap-urile valutare se înregistrează în conformitate cu articolul 17 din orientarea bce/2010/20.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

välisvaluuta tähtpäevatehingute, valuutavahetustehingute, intressimäära vahetustehingute, intressimäära tähtpäevalepingute, väärtpaberite tähtpäevatehingute, välisvaluuta hetketehingute hindamise tulemused kauplemispäevast arvelduspäevani

Romence

rezultatele evaluării contractelor forward pe valute, a swap-urilor valutare, a swap-urilor pe rata dobânzii, a contractelor forward pe rata dobânzii, a tranzacțiilor forward cu titluri de valoare, a operațiunilor de schimb valutar la vedere, de la data tranzacției la data decontării

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

välisvaluutainstrumendid, s.t välisvaluuta forvardtehingud, valuutavahetustehingute forvardosad ja muud välisvaluutainstrumendid, mis hõlmavad ühe valuuta vahetamist teise vastu tulevasel kuupäeval, arvatakse kursivahedest tuleneva kasumi ja kahjumi arvutamisel välisvaluuta netopositsioonide hulka.

Romence

pierderile nerealizate sunt înregistrate în contul de profit şi pierdere, dacă sunt mai mari decât câştigurile din reevaluare înregistrate anterior în contul special de reevaluare aferent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kirje hõlmab eeskätt 2007. aasta 31. detsembri seisuga lõpetamata valuutavahetustehingute ja valuutaforvardite ümberhindlusest tulenevaid muutusi (vt lisa kirjet 21 „valuutavahetustehingud ja valuutaforvardid”).

Romence

această rubrică este constituită în special din solduri aferente tranzacţiilor valutare la termen şi operaţiunilor de swap valutar în curs la 31 decembrie 2007 (a se vedea nota 21 „tranzacţii valutare la termen şi operaţiuni de swap valutar”).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kirje hõlmab eeskätt 2007. aasta 31. detsembri seisuga lõpetamata valuutavahetustehingute ja valuutaforvardite saldosid (vt lisa kirjet 21 „valuutavahetustehingud ja valuutaforvardid”). need tulenevad sellest, et tehingud konverteeritakse eurodesse bilansipäeval kehtiva vastava vääringu keskmise maksumuse alusel, võrreldes seda euro väärtusega, millega tehingud esialgselt kajastatakse (vt teemat „bilansivälised instrumendid” arvestuspõhimõtteid käsitlevas lisas).

Romence

În anul 2007, această poziţie a inclus dobânzile de încasat pentru creanţele bce aferente alocării bancnotelor euro în cadrul eurosistemului pentru ultimul trimestru (a se vedea „numerar în circulaţie” din notele asupra politicilor contabile), care au totalizat 545,8 milioane eur, şi dobânzile de încasat din soldurile constituite cu ocazia utilizării sistemului target/target2, datorate de bcn din zona euro la sfârşitul anului 2007 şi care sau cifrat la 481,6 milioane eur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,775,922,403 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam