İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ta on
у него
Son Güncelleme: 2015-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mis on...
Что такое...
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
on uus:
Новая:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
on (sees)
on
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
minu ema on perearst
Моя мама работает семейным врачом
Son Güncelleme: 2010-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alguses on
начинается с
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ema- reanumber
Номер строки в родительском файле
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ema jäi mõtlema.
Мать задумалась.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mis sa arvad mida teeb ema
mis sa arvad mida teeb ema
Son Güncelleme: 2012-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kust see tuleb, et minu issanda ema on tulnud minu juure?
И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
%s on %s@%s (%s)
%s является %s@%s (%s)
Son Güncelleme: 2013-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tervitage ruufust, issandas äravalitut, ja tema ema, kes on ka minu ema.
Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и матерь его и мою.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
siis tulid tema ema ja vennad ja seisid
И пришли Матерь и братья Его и, стоя вне дома, послали к Нему звать Его.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aga tema juure tulid ta ema ja vennad ega v
И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aga ta kostis ning ütles neile: „minu ema ja mu vennad on need, kes jumala s
Он сказал им в ответ: матерь Моя и братья Мои суть слушающие слово Божие и исполняющие его.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ja ta isa ja ema panid imeks, mida temast räägiti.
Иосиф же и Матерь Его дивились сказанному о Нем.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ja et jaakob oli kuulanud oma isa ja ema ja oli läinud mesopotaamiasse,
и что Иаков послушался отца своего и матери своей и пошел в Месопотамию.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aga tütarlaps jooksis ning teatas oma ema perele, mis oli sündinud.
Девица побежала и рассказала об этом в доме матери своей.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: