İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Ärgem ka kiusakem issandat, n
Не станем искушать Христа, как некоторые из них искушали и погибли от змей.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja sina armasta issandat, oma jumalat, k
и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, - вот первая заповедь!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siis maarja ütles: „mu hing ülistab väga issandat
И сказала Мария: величит душа Моя Господа,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja ta uskus issandat ning see arvati temale õiguseks.
Аврам поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arm nende kõikidega, kes armastavad meie issandat jeesust kristust kadumatuses.
Благодать со всеми, неизменно любящими Господа нашегоИисуса Христа. Аминь.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ärge olge viitsimatud hoolsuses; olge tulised vaimus; teenige issandat!
в усердии не ослабевайте; духом пламенейте; Господу служите;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nõudke rahu kõikidega ja pühitsust; ilma selleta ei saa ükski issandat näha.
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
paluge siis lõikuse issandat, et ta läkitaks töötegijaid välja oma lõikusele.”
итак молите Господина жатвы, чтобы выслал делателейна жатву Свою.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sest meie ühiskond on teavas, kust me ka ootame issandat jeesust kristust kui Õnnistegijat,
Наше же жительство – на небесах, откуда мы ожидаем и Спасителя, Господа нашего Иисуса Христа,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja veel: „kiitke issandat, kõik paganad, ja ülistage teda, kõik rahvad!”
И еще: хвалите Господа, все язычники, и прославляйте Его, все народы.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maarja magdaleena tuleb ja teatab jüngritele, et ta on issandat näinud ja et ta temale seda on ütelnud.
Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа и что Он это сказал ей.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja kui ta seda oli ütelnud, näitas ta neile oma käsi ja külge. siis jüngrid said rõõmsaks issandat nähes.
Сказав это, Он показал им руки и ноги и ребра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et muudki inimesed otsiksid issandat ja kõik rahvad, kelle üle on nimetatud minu nimi, ütleb issand, kes seda teeb,
чтобы взыскали Господа прочие человеки и все народы, между которыми возвестится имя Мое, говорит Господь,творящий все сие.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aga nende hulgas olid mõned küprose ja küreene mehed; need läksid antiookiasse ning rääkisid ka kreeklastele, jutlustades issandat jeesust.
Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja iisak palus issandat oma naise pärast, sest see oli viljatu; ja issand kuulis ta palvet ja ta naine rebeka sai käima peale.
И молился Исаак Господу о жене своей, потому что она была неплодна; и Господь услышал его, и зачала Ревекка, жена его.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma tänan teda, kes mind on teinud vägevaks, kristust jeesust, meie issandat, et ta mind on pidanud ustavaks, pannes mind oma teenistusse,
Благодарю давшего мне силу, Христа Иисуса, Господа нашего, что Он признал меня верным, определив на служение,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aga jeesus ütles temale: „armasta issandat, oma jumalat, kõigest oma südamest ja kõigest oma hingest ja kõigest oma meelest.
Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eks ma ole vaba? eks ma ole apostel? eks ma ole näinud jeesust kristust, meie issandat? eks teie ole minu töö issandas?
Не Апостол ли я? Не свободен ли я? Не видел ли я Иисуса Христа, Господа нашего? Не мое ли дело вы в Господе?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aga siimon vastas ning ütles: „paluge teie issandat minu pärast, et minu peale ei tuleks midagi sellest, mis te olete öelnud!”
Симон же сказал в ответ: помолитесь вы за меня Господу, дабы не постигло меня ничто из сказанного вами.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja tema sai taas käima peale ja tõi poja ilmale ning ütles: „nüüd ma kiidan issandat!” seepärast ta pani temale nimeks juuda. siis ta lakkas sünnitamast.
И еще зачала и родила сына, и сказала: теперь-то я восхвалю Господа. Посему нарекла ему имя Иуда. И перестала рождать.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: