Results for issandat translation from Estonian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Russian

Info

Estonian

issandat

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Russian

Info

Estonian

Ärgem ka kiusakem issandat, n

Russian

Не станем искушать Христа, как некоторые из них искушали и погибли от змей.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja sina armasta issandat, oma jumalat, k

Russian

и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, - вот первая заповедь!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

siis maarja ütles: „mu hing ülistab väga issandat

Russian

И сказала Мария: величит душа Моя Господа,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja ta uskus issandat ning see arvati temale õiguseks.

Russian

Аврам поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

arm nende kõikidega, kes armastavad meie issandat jeesust kristust kadumatuses.

Russian

Благодать со всеми, неизменно любящими Господа нашегоИисуса Христа. Аминь.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Ärge olge viitsimatud hoolsuses; olge tulised vaimus; teenige issandat!

Russian

в усердии не ослабевайте; духом пламенейте; Господу служите;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

nõudke rahu kõikidega ja pühitsust; ilma selleta ei saa ükski issandat näha.

Russian

Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

paluge siis lõikuse issandat, et ta läkitaks töötegijaid välja oma lõikusele.”

Russian

итак молите Господина жатвы, чтобы выслал делателейна жатву Свою.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sest meie ühiskond on teavas, kust me ka ootame issandat jeesust kristust kui Õnnistegijat,

Russian

Наше же жительство – на небесах, откуда мы ожидаем и Спасителя, Господа нашего Иисуса Христа,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja veel: „kiitke issandat, kõik paganad, ja ülistage teda, kõik rahvad!”

Russian

И еще: хвалите Господа, все язычники, и прославляйте Его, все народы.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

maarja magdaleena tuleb ja teatab jüngritele, et ta on issandat näinud ja et ta temale seda on ütelnud.

Russian

Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа и что Он это сказал ей.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja kui ta seda oli ütelnud, näitas ta neile oma käsi ja külge. siis jüngrid said rõõmsaks issandat nähes.

Russian

Сказав это, Он показал им руки и ноги и ребра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

et muudki inimesed otsiksid issandat ja kõik rahvad, kelle üle on nimetatud minu nimi, ütleb issand, kes seda teeb,

Russian

чтобы взыскали Господа прочие человеки и все народы, между которыми возвестится имя Мое, говорит Господь,творящий все сие.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga nende hulgas olid mõned küprose ja küreene mehed; need läksid antiookiasse ning rääkisid ka kreeklastele, jutlustades issandat jeesust.

Russian

Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja iisak palus issandat oma naise pärast, sest see oli viljatu; ja issand kuulis ta palvet ja ta naine rebeka sai käima peale.

Russian

И молился Исаак Господу о жене своей, потому что она была неплодна; и Господь услышал его, и зачала Ревекка, жена его.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ma tänan teda, kes mind on teinud vägevaks, kristust jeesust, meie issandat, et ta mind on pidanud ustavaks, pannes mind oma teenistusse,

Russian

Благодарю давшего мне силу, Христа Иисуса, Господа нашего, что Он признал меня верным, определив на служение,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga jeesus ütles temale: „armasta issandat, oma jumalat, kõigest oma südamest ja kõigest oma hingest ja kõigest oma meelest.

Russian

Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

eks ma ole vaba? eks ma ole apostel? eks ma ole näinud jeesust kristust, meie issandat? eks teie ole minu töö issandas?

Russian

Не Апостол ли я? Не свободен ли я? Не видел ли я Иисуса Христа, Господа нашего? Не мое ли дело вы в Господе?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga siimon vastas ning ütles: „paluge teie issandat minu pärast, et minu peale ei tuleks midagi sellest, mis te olete öelnud!”

Russian

Симон же сказал в ответ: помолитесь вы за меня Господу, дабы не постигло меня ничто из сказанного вами.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja tema sai taas käima peale ja tõi poja ilmale ning ütles: „nüüd ma kiidan issandat!” seepärast ta pani temale nimeks juuda. siis ta lakkas sünnitamast.

Russian

И еще зачала и родила сына, и сказала: теперь-то я восхвалю Господа. Посему нарекла ему имя Иуда. И перестала рождать.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,795,129,432 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK