Şunu aradınız:: täitmatajätmise (Estonca - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Slovak

Bilgi

Estonian

täitmatajätmise

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Slovakça

Bilgi

Estonca

2)kohustuste täitmatajätmise kindlakstegemise hagi,

Slovakça

2.konanie týkajúce sa nesplnenia povinnosti;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kohustuste täitmatajätmise kindlaks tegemise hagi

Slovakça

konanie týkajúce sa nesplnenia povinnosti

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

2. kohustuste täitmatajätmise kindlakstege mise hagi;

Slovakça

1.žiadosti o predbežné rozhodnutie;2.konanie týkajúce sa nesplnenia povinnosti;3.konanie týkajúce sa zrušenia;4.konanie týkajúce sa nečinnosti.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

käesoleva määruse täitmatajätmise korral võetavad meetmed

Slovakça

opatrenia, ktoré sa majú prijať v prípade nesúladu s týmto nariadením

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

6. liikmesriigid kehtestavad sanktsioonid käesolevas artiklis sätestatud avaldamiskohustuste täitmatajätmise eest.

Slovakça

6. Členské štáty stanovia primerané sankcie pre prípad, že nebude splnená povinnosť zverejniť podľa tohto článku.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

liikmesriigid näevad ette asjakohased sanktsioonid käesolevas artiklis osutatud avaldamisnormide täitmatajätmise eest.

Slovakça

Členské štáty stanovia vhodné sankcie pre prípady porušenia pravidiel uverejňovania stanovených v tomto článku.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

lossimiskohustuse täitmatajätmise korral kohaldavad senegali ametiasutused laevaomaniku suhtes järgmisi karistusi:

Slovakça

nesplnením povinnosti vykladať úlovok na breh sa majiteľ lodí vystavuje tomuto postihu zo strany senegalských orgánov:

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

seetõ u kordas ta oma soovi saada juurdepääs lle koha täitmatajätmise otsusega seotud dokumentidele.

Slovakça

z týchto dôvodov preto opätovne požiadal o prístup k dokumentom súvisiacim s rozhodnutím o neobsadení postu sne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

5. põhikohustuse täitmatajätmise või artikli 8 lõikes 4 loetletud kohustuste olulise rikkumise korral leping lõpetatakse.

Slovakça

5. nesplnenie prvoradej požiadavky alebo vážne porušenie záväzkov uvedených v článku 8 ods. 4 má za následok vypovedanie zmluvy.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

tuleks kehtestada kõik juurimistoetuse saaja kohustuste täitmise tagamiseks vajalikud sätted ja kohustuste täitmatajätmise korral kohaldatavad karistused;

Slovakça

keďže by sa mali ustanoviť všetky opatrenia potrebné na zabezpečenie dodržania záväzkov príjemcu prémie za vyklčovanie a pokuty, ktoré sa ukladajú v prípade nedodržania týchto záväzkov;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

teatavate ladustatavate kogustega seotud tingimuste täitmatajätmise korral tuleks tagatise vabastamisel ja abi andmisel kohaldada täitmatajätmisega proportsionaalset meedet;

Slovakça

keďže pri uvoľňovaní záruky a poskytovaní pomoci by sa mala použiť určitá miera proporcionality, ak nie sú splnené určité požiadavky, týkajúce sa množstiev, ktoré majú byť uskladnené;

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

konkreetsemalt tuuakse märkuses esile, et riigi vastutuse kaasamiseks nõutavad tingimused tema lubaduse täitmatajätmise eest ei ole antud juhul täidetud.

Slovakça

v nóte sa konkrétne uvádza, že v tomto prípade nie sú splnené podmienky domáhania sa zodpovednosti štátu za nedodržanie prísľubu.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

lõige 3 ei takista teabe kasutamist kohtu- või haldusmenetluses, mis hiljem algatatakse kontrollitavaid aineid käsitlevate õigusaktide täitmatajätmise tõttu.

Slovakça

odsek 3 nebráni použitiu informácií v akýchkoľvek súdnych alebo správnych konaniach, ktoré boli následne začaté v dôsledku nedodržania právnych predpisov o kontrole látok.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

-abi täielikult või osaliselt tagasi nõuda,-abisaamise õiguse olenevalt kohustuste täitmatajätmise tõsidusest ajutiselt või alaliselt peatada.

Slovakça

2. portugalsko do troch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia oboznámi komisiu s opatreniami uvedenými v odseku 1.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

a) kui esindatav on lõpetanud agendilepingu kaubandusagendi lepinguliste kohustuste täitmatajätmise tõttu, mis siseriikliku õiguse kohaselt annab õiguse agendileping viivitamatult lõpetada;

Slovakça

a) keď zastúpený ukončil zmluvu o obchodnom zastúpení z dôvodov nedodržania záväzkov obchodného zástupcu, ktoré je dôvodom na okamžité ukončenie zmluvy o obchodnom zastúpení v zmysle právnych predpisov členského štátu;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

b) sooritavad korrapäraselt kontrollimisi veendumaks, et tootjaorganisatsioonid vastavad tunnustamise tingimustele, rakendavad tingimuste täitmatajätmise korral sellistele organisatsioonidele karistusi ja otsustavad vajaduse korral tunnustuse tühistamise;

Slovakça

b) budú v pravidelných intervaloch vykonávať kontroly za účelom zistenia, či združenia výrobcov spĺňajú náležitosti a podmienky svojho uznania. v prípade ich neplnenia uložia pokuty, ktoré sa na takéto združenia budú vzťahovať a v nutnom prípade odoberú osvedčenie;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

-teise võimalusena mõista icn-ilt crossemarc'i projektiga seotud lepinguliste kohustuste täitmatajätmise tõttu komisjoni kasuks välja ettemakstud summa 55878 eurot koos viivistega;

Slovakça

-subsidiárne zaviazať spoločnosť icn zaplatiť zálohu 55878 eur, ktorú zaplatila komisia zvýšenú o úroky z omeškania na základe právneho titulu nesplnenia svojich zmluvných záväzkov v rámci projektu crossemarc,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,432,474 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam