Şunu aradınız:: lapsukesed (Estonca - Svahili)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Swahili

Bilgi

Estonian

lapsukesed

Swahili

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Svahili

Bilgi

Estonca

lapsukesed, hoiduge ebajumalaist!

Svahili

watoto wangu, epukaneni na sanamu za miungu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

lapsukesed, ärgem armastagem sõnaga ega keelega, vaid teoga ja tõega!

Svahili

watoto wangu, upendo wetu usiwe maneno matupu, bali uwe upendo wa kweli na wa vitendo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ma kirjutan teile, lapsukesed, sest teie patud on andeks antud tema nime pärast.

Svahili

ninawaandikieni ninyi watoto, kwa kuwa dhambi zenu zimeondolewa kwa jina la kristo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

mu lapsukesed, kelle pärast ma nüüd jälle olen lapsevaevas, kuni kristus teie sees saab kuju!

Svahili

watoto wangu, kama vile mama mja mzito anavyotaabika wakati wa kujifungua, mimi nataabika tena kwa ajili yenu mpaka hapo hali yake kristo itakapoundwa ndani yenu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

lapsukesed, ärgu ükski teid eksitagu! kes teeb õigust, see on õige, nõnda nagu temagi on õige.

Svahili

basi, watoto wangu, msikubali kupotoshwa na mtu yeyote. mtu atendaye matendo maadilifu ni mwadilifu kama vile kristo alivyo mwadilifu kabisa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ja nüüd, lapsukesed, jääge temasse, et kui ta ilmub, meil oleks julgus ja mitte häbi tema ees, kui ta tuleb.

Svahili

naam, watoto, kaeni ndani yake kusudi wakati atakapotokea tuwe hodari bila kuwa na sababu ya kujificha kwa aibu siku ya kuja kwake.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ent jeesus ütles: „jätke lapsukesed rahule ja ärge keelake neid minu juure tulemast, sest niisuguste päralt on taevariik!”

Svahili

yesu akasema, "waacheni hao watoto waje kwangu, wala msiwazuie; maana ufalme wa mbinguni ni wa watu walio kama watoto hawa."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

teie, lapsukesed, olete jumalast ja olete nad ära võitnud; sest suurem on see, kes on teie sees, kui see, kes on maailmas.

Svahili

lakini ninyi, watoto, ni wake mungu na mmekwisha washinda hao manabii wa uongo; maana roho aliye ndani yenu ana nguvu zaidi kuliko roho aliye ndani ya hao walio wa ulimwengu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

jeesus aga kutsus lapsed enese juure ja ütles: „laske lapsukesed minu juure tulla, ärge keelake neid, sest niisuguste päralt on jumala riik!

Svahili

lakini yesu akawaita kwake akisema: "waacheni hao watoto waje kwangu, wala msiwazuie, kwa maana ufalme wa mungu ni kwa ajili ya watu kama hawa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

kui jeesus seda nägi, läks ta tusaseks ja ütles neile: „laske lapsukesed minu juure tulla, ärge keelake neid, sest niisuguste päralt on jumala riik!

Svahili

yesu alipoona hivyo, alikasirika akawaambia, "waacheni hao watoto waje kwangu, wala msiwazuie, kwa maana ufalme wa mungu ni kwa ajili ya watu walio kama watoto hawa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

lapsukesed, nüüd on viimne aeg! ja nagu te olete kuulnud, et kristusevastane tuleb, nõnda ongi nüüd ilmunud palju kristusevastaseid; siit me tunneme, et käes on viimne aeg.

Svahili

watoto, mwisho u karibu! mlikwisha sikia kwamba adui wa kristo anakuja, na sasa adui wengi wa kristo wamekwisha fika, na hivyo twajua kwamba mwisho u karibu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

lapsukesed, ma olen veel üürikese aja teie juures; te hakkate mind otsima. ja nagu ma juutidele ütlesin: kuhu mina lähen, sinna teie ei või tulla! nõnda ma ütlen nüüd ka teile.

Svahili

"watoto wangu, bado niko nanyi kwa muda mfupi tu. mtanitafuta, lakini sasa nawaambieni yale niliyowaambia viongozi wa wayahudi: niendako ninyi hamwezi kwenda!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,799,616,236 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam