Şunu aradınız:: kontaktpunktidest (Estonca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Czech

Bilgi

Estonian

kontaktpunktidest

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Çekçe

Bilgi

Estonca

võrgustik koosneb liikmesriikide määratud kontaktpunktidest.

Çekçe

síť se skládá z kontaktních míst určených každým členským státem.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

peasekretariaat teatab kõnealustest kontaktpunktidest teistele liikmesriikidele.

Çekçe

generální sekretariát uvědomí o těchto kontaktních místech ostatní členské státy.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

peasekretariaat teatab kõigile teistele liikmesriikidele neist kontaktpunktidest.

Çekçe

generální sekretariát oznámí tato kontaktní místa ostatním členským státům.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

suutlikkuse arendamine ühekordsete taotluste edastamiseks ja teistest riiklikest kontaktpunktidest saadud taotlustele kiireks vastamiseks;

Çekçe

rozvíjejí schopnost vydávat žádosti ad hoc a rychle reagovat na žádosti z jiných národních kontaktních míst;

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

nad teavitavad komisjoni ja teisi liikmesriike ühe kuu jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest artikli 2 lõikes 1 osutatud kontaktpunktidest.

Çekçe

do jednoho měsíce od vstupu tohoto nařízení v platnost uvědomí komisi a ostatní členské státy o kontaktních místech uvedených v čl. 2 odst.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

2. liikmesriigid teatavad nõukogu peasekretariaadile ja komisjonile oma ametkonnast või ametkondadest, mis toimivad lõike 1 kohaselt kontaktpunktidena. peasekretariaat teatab kõnealustest kontaktpunktidest teistele liikmesriikidele.

Çekçe

2. každý členský stát sdělí generálnímu sekretariátu rady a komisi orgán nebo úřady, které fungují jako kontaktní místa podle odstavce 1. generální sekretariát uvědomí o těchto kontaktních místech ostatní členské státy.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

5. iga liikmesriik teatab nõukogu peasekretariaadile oma vastavalt lõikele 2 kontaktpunktina tegutsevast haldusüksusest või -üksustest. peasekretariaat teatab kõigile teistele liikmesriikidele neist kontaktpunktidest.

Çekçe

5. každý členský stát oznámí generálnímu sekretariátu rady svůj útvar nebo útvary, které slouží jako kontaktní místa podle odstavce 2. generální sekretariát oznámí tato kontaktní místa ostatním členským státům.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

konventsiooni osalisriigid teavitavad rahvusvahelise komisjoni raames üksteist pädevatest asutustest või kontaktpunktidest, mis on määratud ühenduse võtmiseks erakorraliste juhtumite nagu juhusliku reostuse, muude kriitiliste veeolude, üleujutuste ja jääohu korral.

Çekçe

smluvní strany se v rámci mezinárodní komise vzájemně informují o příslušných orgánech nebo kontaktních místech pověřených k jednání v případech ohrožení, jako je havarijní znečištění, jiné kritické vodní situace, povodně a ledochody.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

2. konventsiooni osalisriigid teavitavad rahvusvahelise komisjoni raames üksteist pädevatest asutustest või kontaktpunktidest, mis on määratud ühenduse võtmiseks erakorraliste juhtumite nagu juhusliku reostuse, muude kriitiliste veeolude, üleujutuste ja jääohu korral. sellele vastavalt teevad pädevad asutused koostööd vajaduse korral ühiste hädaolukorra lahendamise plaanide koostamiseks lisaks olemasolevatele kahepoolsetele kavadele.

Çekçe

2. smluvní strany se v rámci mezinárodní komise vzájemně informují o příslušných orgánech nebo kontaktních místech pověřených k jednání v případech ohrožení, jako je havarijní znečištění, jiné kritické vodní situace, povodně a ledochody. v případech potřeby budou tyto příslušné orgány spolupracovat na zavedení společných havarijních plánů, doplňujících plány existující na dvoustranné úrovni.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,747,174 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam