Şunu aradınız:: põhiõigusaktiga (Estonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

English

Bilgi

Estonian

põhiõigusaktiga

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İngilizce

Bilgi

Estonca

„fond” – välispiirifond, mis loodi põhiõigusaktiga;

İngilizce

‘fund’: the external borders fund, as established by the basic act,

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

„fond” – euroopa tagasipöördumisfond, mis asutati põhiõigusaktiga;

İngilizce

‘fund’: the european return fund, as established by the basic act,

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kooskõlas põhiõigusaktiga rakendab komisjon riskijuhtimise meetodeid vajadusel järgmiselt:

İngilizce

in compliance with the basic act, the commission shall, where necessary, complete the modalities for the management of the inherent risks by:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kohaldatava põhiõigusaktiga võidakse samuti ette näha, et selle põhjal saadavat tulu kasutatakse teatavateks kuludeks.

İngilizce

the basic act applicable may also assign the revenue for which it provides to specific items of expenditure.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

„fond” – euroopa kolmandate riikide kodanike integreerimise fond, mis loodi põhiõigusaktiga;

İngilizce

‘fund’: the european fund for the integration of third-country nationals, as established by the basic act,

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

sõltuvalt meetme laadist või taotleja eesmärgist võidakse põhiõigusaktiga erandlikult ette näha, et toetusi võivad saada füüsilised isikud.

İngilizce

by way of exception, depending on the nature of the action or the objective pursued by the applicant, the basic act may provide that natural persons may receive grants.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

erandina artiklitest 2 ja 3 võidakse põhiõigusaktiga ette näha, et nõuetekohaselt põhjendatud tungiva kiireloomulisuse tõttu on vaja viivitamata kohaldatavaid rakendusmeetmeid.

İngilizce

by way of derogation from articles 2 and 3, a basic act may provide that, on duly justified imperative grounds of urgency, that immediately applicable implementing measures are needed.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

erandina kaasrahastamise nõudest seoses finantsmääruse artiklis 109 nimetatud toetustega võib meetme täielikku rahastamist lubada järgmistel juhtudel, kui see ei ole põhiõigusaktiga keelatud:

İngilizce

by way of derogation from the co-financing requirement in connection with grants, referred to in article 109 of the financial regulation, the financing of an action in full may be authorised in the following cases, save where prohibited by the basic act:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

euro heitenormid on koostatud paralleelse lähenemisviisi järgi, mille kohaselt on põhiaspektid reguleeritud seadusandliku tavamenetluse teel kokku lepitud põhiõigusaktiga ning mitteolemuslikud tehnilised aspektid on reguleeritud delegeeritud või rakendusõigusaktidega.

İngilizce

the euro standards are formulated according to a split-level approach, which means that essential aspects are contained in a main instrument that is agreed via the ordinary legislative procedure, while non-essential technical aspects are regulated by means of delegated or implementing legislation.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

suureks takistuseks on endiselt põhiõigusaktiga sätestatud menetlusnõuded (liikmesriikidega konsulteerimine ja euroopa parlamendi kontrolliõigus) ning arvukate tõendavate dokumentide menetlemisega seotud haldusnõuded.

İngilizce

elements of the procedure imposed by the basic act (consultation of the member states and the right of scrutiny of the european parliament) and the administrative requirements for processing a high number of supporting documents remain a considerable obstacle.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

lisaks peaks samu sätteid kohaldama ka organisatsioonide suhtes, keda ei loeta käesolevas määruses euroopa standardiorganisatsioonideks, kuid kellele on põhiõigusaktiga antud mandaat ja kellele on usaldatud euroopa standardimist toetav eeltöö koostöös euroopa standardiorganisatsioonidega.

İngilizce

furthermore, the same provisions should apply to those bodies which, whilst not recognised as european standardisation bodies in this regulation, have been mandated in a basic act and have been entrusted with carrying out preliminary work in support of european standardisation in cooperation with the european standardisation bodies.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kui see analüüs näitab, et delegeerimine vastab täielikult usaldusväärse finantsjuhtimise nõuetele, taotleb komisjon enne delegeerimise jätkamist põhiõigusaktiga ettenähtud pädeva komitee arvamust, kes võib esitada oma arvamuse ka valikukriteeriumide kavandatava kohaldamise kohta.

İngilizce

if that analysis shows that delegation best satisfies the requirements of sound financial management, the commission shall, before proceeding to implement the delegation, request the opinion of the competent committee provided for in the basic act, which may also give its opinion on the planned application of the selection criteria.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

nõukogu 25. juuni 2002. aasta määruse (eÜ, euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust) [2] (edaspidi “finantsmäärus”) artikli 54 lõikega 2 võimaldatakse ühenduse eelarvet täita kaudse tsentraliseeritud juhtimise abil ning sätestatakse konkreetsed nõuded, eeldusel et see on lubatud programmi põhiõigusaktiga.

İngilizce

article 54(2) of council regulation (ec, euratom) no 1605/2002 of 25 june 2002 on the financial regulation applicable to the general budget of the european communities [2] (the financial regulation) allows for the implementation of the community budget through centralised indirect management and sets specific requirements for implementation, provided this is authorised by the basic act of the programme.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,287,707 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam