Şunu aradınız:: järelemõtlemisaja (Estonca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Swedish

Bilgi

Estonian

järelemõtlemisaja

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İsveççe

Bilgi

Estonca

komisjoni pühendumine demokraatiale, dialoogile ja diskussioonile ei lõppe järelemõtlemisaja ümbersaamisega.

İsveççe

kommissionens åtagande för demokrati, dialog och debatt kommer inte att överges för att den s.k. perioden av eftertanke löper ut.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

– kooskõlastatud minimaalse järelemõtlemisaja kehtestamine, mille jooksul tarbijad võivad lepingust taganeda;

İsveççe

– harmonisera den lägsta tillåtna tidsgränsen för att utöva rätten att återkalla ett avtal.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

35. kutsub euroopa liidu institutsioone ja liikmesriike üles kuulama kodanikke, et hinnata järelemõtlemisaja jooksul arutelu tulemusi;

İsveççe

35. regionkommittén uppmanar eu-institutionerna och medlemsstaterna att lyssna på medborgarna när man utvärderar diskussionsresultaten under reflexionsperioden.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

komitee on selle teema kohta koostanud mitmeid arvamusi, näiteks järelemõtlemisaja, d-kava või komisjoni valge raamatu kohta.

İsveççe

slutligen har kommittén avgett flera yttranden på detta område, t.ex. om perioden för eftertanke, ”plan d” och kommissionens vitbok.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

- komitee 26. oktoobri 2005. aasta arvamuses euroopa parlamendile järelemõtlemisaja kohta esitatud üksikasjalikumat käsitlust [1],

İsveççe

- i kommitténs yttrande till europaparlamentet om "perioden av eftertanke" [1] av den 26 oktober 2005 beskrivs en mycket detaljerad metod.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

24. kiidab eriti heaks järgmised põhiseaduse lepingu punktid kui hea halduse artiklid ja soovib kindlustada, et järelemõtlemisaja jooksul võetaks täielikult arvesse nende kindlustamine ja rakendamine:

İsveççe

24. rek har särskilt välkomnat följande punkter i fördraget som exempel på goda styresformer och skulle vilja försäkra sig om att man under reflexionsperioden verkligen ser till att de kan bibehållas och genomföras:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

pärast järelemõtlemisaja lõppu või varem, kui pädevad asutused on seisukohal, et asjaomane kolmanda riigi kodanik on juba täitnud punktis b sätestatud kriteeriumi, kaaluvad liikmesriigid:

İsveççe

efter det att betänketiden har löpt ut eller tidigare, om de behöriga myndigheterna anser att den berörde tredjelandsmedborgaren redan uppfyller kriteriet i stycket b, skall medlemsstaten överväga

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

(6) komisjoni otsus kolmepäevase järelemõtlemisaja lõppedes ekspordilitsentsi taotlusi mitte rahuldada võib teatavatel juhtudel katkestada selliste toodete tarnete järjepidevuse, mille puhul on korrapärased tarned vajalikud.

İsveççe

(6) kommissionens beslut att inte bevilja en ansökan om exportlicens då betänketiden på tre dagar har förlupit kan dock, i vissa fall, förhindra fortsatt leverans av sådana produkter som måste levereras regelbundet.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

36. on teadlik sellest, et järelemõtlemisaja jooksul arutletakse tõenäoliselt mitmete erinevate stsenaariumite üle, ent ei nõustu kõnealusest põhiseaduse lepingust loobumisega nizza lepingu kasuks ja kutsub üles saavutama kokkulepet lepingu ratifitseerimiseks 2009. aastaks.

İsveççe

36. kommittén är medveten om att man under reflexionsperioden kan komma att diskutera olika scenarier, men vänder sig emot att man överger det konstitutionella fördraget till förmån för nicefördraget. vi efterlyser ett samförstånd om en ratificering år 2009.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

liikmesriik võib järelemõtlemisaja alati lõpetada, kui päevad asutused on teinud kindlaks, et asjaomane isik on aktiivselt, vabatahtlikult ja omal algatusel uuendanud kontakte artikli 2 punktides b ja c osutatud rikkumiste toimepanijatega, või avaliku korra ja riigi julgeoleku kaitsega seotud põhjustel.

İsveççe

en medlemsstat får när som helst avbryta betänketiden, om de behöriga myndigheterna har fastställt att den berörda personen aktivt, frivilligt och på eget initiativ har återupptagit kontakten med förövarna av de brott som avses i artikel 2 b och 2 c, eller av skäl som rör allmän ordning och skyddet av den inre säkerheten.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

14. arvab, et komitee peab kohalike ja piirkondlike omavalitsuste institutsioonilise esindajana euroopa liidus mängima aktiivset rolli poliitilistes ja institutsioonilistes algatustes riigi- ja valitsusjuhtide poolt välja kuulutatud järelemõtlemisaja jooksul; pakkudes selleks välja tegevuskava [2] tõelise detsentraliseeritud arutelu alustamiseks;

İsveççe

14. kommittén anser att rek i sin egenskap av institutionell företrädare för de lokala och regionala myndigheterna i europeiska unionen måste spela en aktiv roll i de politiska och institutionella initiativen under den reflexionsperiod som stats- och regeringscheferna har inlett. kommittén föreslår därför en färdplan [2] för att inleda en verklig decentraliserad diskussion i egentlig mening.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,097,324 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam