İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
atribuudil% 1 ei saa olla väärtust% 2.
egenskapen% 1 kan inte ha värdet% 2.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
võtmeviidale% 1 ei leitud ühtegi viidatud väärtust.
inget referensvärde hittades för nyckelreferens% 1.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
% 1 aspekt sisaldab vigast väärtust% 2:% 3.
aspekten% 1 innehåller ogiltigt värde% 2:% 3
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
välisele muutujale nimega% 1 ei ole saadaval ühtegi väärtust.
något värde är inte tillgängligt för den externa variabeln med namnet% 1.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
efektiivset tõeväärtust ei saa arvutada kahe või enama atomaarse väärtuse jada puhul.
ekvivalenta booleska värden kan inte beräknas för en sekvens som innehåller två eller flera atomära värden.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
% 1 elemendil ei tohi olla sama% 2 atribuudi väärtust nagu sihtnimeruumil% 3.
komponenten% 1 tillåts inte ha samma egenskapsvärde% 2 som målnamnrymden% 3.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kui nõutav on parameeter, et saa vaikeväärtust edastada% 1- atribuudi või jadakonstruktori abil.
när en parameter krävs, kan inte ett förvalt värde tillhandahållas via en% 1- egenskap eller en sekvenskonstruktor.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vali liugur, millega parameetri väärtust dünaamiliselt muuta. väärtused on vahemikus 0 (vasakul) kuni 100 (paremal).
välj ett av skjutreglagen för att ändra argumentvärdet dynamiskt. värden varierar från 0 (vänster) till 100 (höger).
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
digikam salvestab teabe sinu piltide kohta ja nende metaandmed andmebaasifaili. palun vali selle asukoht või kasuta vaikeväärtust. märkus: sul peab olema selles kataloogis kirjutamisõigus ning kasutada ei saa asukohta kusagil mujal võrguserveris nfs- i või samba vahendusel.
digikam lagrar information och metadata om bilder i en databasfil. ange platsen för denna fil, eller acceptera standardplatsen. observera: du måste ha skrivåtkomst till katalogen som används här, och du kan inte använda en delad plats på en nätverksserver, med nfs eller samba.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alumine veeris selle kerimiskastiga saab määrata alumise veerise suuruse väljatrükil, kui just rakendus, millest trükitakse, ei määra veeriseid juba ise ära. siin määratud väärtust kasutatakse näiteks ascii- tekstifailide või rakendustest kmail ja konqueror trükkimisel. märkus: seda ei kasutata trükkimisel koffice' ist või openoffice. org- ist, sest need rakendused (tegelikult enamasti küll nende rakenduste kasutajad) määravad selle ise ära. see ei toimi ka postscript - või pdf- failide korral, milles enamasti on veerised juba seesmiselt kindlaks määratud. lisavihje kogenud kasutajatele: see kdeprinti element vastab cups- i töövalikute järgmisele parameetrile: - o page- bottom=... # kasuta väärtust "0" või suurem. "72" vastab 1 tollile.
undre marginal den här nummerrutan och textredigeringsfältet låter dig styra undre marginalen i utskriften om programmet som skriver ut inte definierar egna marginaler internt. inställningen fungerar till exempel vid utskrift av ascii- textfiler, eller vid utskrift från kmail och konqueror. observera: marginalinställningarna är inte avsedda för utskrift från koffice eller openoffice. org, eftersom dessa program (eller i själva verket användaren) förväntas sköta dem själv. de fungerar inte heller för postscript eller pdf- filer, som i de flesta fall har sina marginaler hårdkodade internt. ytterligare tips för avancerade användare: det här elementet i kde: s grafiska gränssnitt motsvarar cups väljare för jobbalternativ på kommandoraden: - o page- bottom=... # använd "0" och upp. "72" = 1 tum
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor