Şunu aradınız:: transpordiinfrastruktuurivõrkude (Estonca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Swedish

Bilgi

Estonian

transpordiinfrastruktuurivõrkude

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İsveççe

Bilgi

Estonca

Ühtekuuluvusfondist rahastatakse üleeuroopaliste transpordivõrkudega seotud transpordiinfrastruktuurivõrkude loomist.

İsveççe

sammanhållningsfonden ställer särskilt medel till förfogande för transportinfrastrukturnät med anknytning till transeuropeiska nät.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

meetmed peavad olema piisavalt ulatuslikud, et avaldada olulist mõju keskkonnakaitsele või transpordiinfrastruktuurivõrkude parandamisele.

İsveççe

Åtgärderna skall vara tillräckligt omfattande för att ha väsentlig effekt med avseende på miljöskydd eller förbättring av transportinfrastrukturnäten.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

projektid, kaasa arvatud omavahel seotud projektide rühmad, peavad olema piisava ulatusega, et oluliselt mõjutada keskkonnakaitset või üleeuroopaliste transpordiinfrastruktuurivõrkude parandamist.

İsveççe

projekt, inklusive grupper av likartade projekt, skall vara av tillräcklig omfattning för att ha en väsentlig effekt på områdena miljöskydd eller förbättring av transeuropeiska transportinfrastrukturnätverk.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

on vajalik kooskõlastada fondi, struktuurifondide, eip ja muude rahastamisvahendite kaudu keskkonna ja üleeuroopaliste transpordiinfrastruktuurivõrkude valdkonnas võetud meetmed, et suurendada ühenduse abi tõhusust.

İsveççe

för att göra gemenskapens stöd effektivare är det nödvändigt att samordna de insatser som görs på områdena miljö och transeuropeisk transportinfrastruktur genom fonden, strukturfonderna, Ö eib Õ och övriga finansieringsorgan.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

on vajalik kooskõlastada ühtekuuluvusfondi, struktuurifondide, eip ja muude rahastamisvahendite kaudu keskkonna ja üleeuroopaliste transpordiinfrastruktuurivõrkude valdkonnas võetud meetmed, et suurendada ühenduse abi tõhusust;

İsveççe

för att göra gemenskapens stöd effektivare är det nödvändigt att samordna de insatser som görs på områdena miljö och transeuropeisk transportinfrastruktur genom sammanhållningsfonden, strukturfonderna, europeiska investeringsbanken och övriga finansieringsorgan.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

Ühtekuuluvusfondist rahastatakse üleeuroopaliste transpordivõrkudega seotud transpordiinfrastruktuurivõrkude loomist. Ühtsuse tagamiseks ühenduse kesksete piirkondade ja nende alade vahel, mille struktuurilised võimalused on nende saarelise, geograafiliselt suletud või perifeerse asendi tõttu piiratud, on vajalik struktuurifondide ja Ühtekuuluvusfondi töö läbimõeldud kooskõlastamine.

İsveççe

sammanhållningsfonden ställer särskilt medel till förfogande för transportinfrastrukturnät med anknytning till transeuropeiska nät. en tillfredsställande samordning mellan strukturfonderna och sammanhållningsfonden är av stor betydelse när det gäller att säkerställa kontakt och samband mellan unionens centrala regioner och de regioner som är strukturellt missgynnade genom sitt läge som öar, inlandsregioner eller avlägset belägna regioner.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

fond annab rahalist toetust projektidele, mis aitavad kaasa euroopa liidu asutamislepingus sätestatud eesmärkide saavutamisele keskkonna ja üleeuroopaliste transpordiinfrastruktuurivõrkude valdkonnas liikmesriikides, mille rkt, hinnatuna ostujõu pariteetides, inimese kohta on väiksem kui 90 % ühenduse keskmisest, ja millel on olemas programm asutamislepingu artiklis 104c sätestatud majandusliku lähenemise tingimuste täitmiseks.

İsveççe

fonden skall ge finansiellt stöd till projekt som bidrar till att uppnå de mål som fastlagts i fördraget om europeiska unionen på områdena miljö och transeuropeiska transportinfrastrukturnätverk i medlemsstater med en bruttonationalprodukt (bnp) per invånare, mätt i köpkraftenheter, som är lägre än 90 % av genomsnittet i gemenskapen och som har ett program som leder till uppfyllandet av de villkor om ekonomisk konvergens som avses i artikel 104c i fördraget.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,934,451 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam