İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
روشن کردن .
brighten .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
روشن کردن اشکالزدایی
turn debug on
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
اين براي روشن کردن بهشت ، ميسوزه .
it burns bright , forever .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
حرف هام تموم شد آيا تيوو را روشن کردن .
boom end of story . they hook up the tivo yet .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
!همسايه ها احتمالا جارو برقي روشن کردن
the neighbors must be vacuuming.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
اوه خدای من اونها چراغها را روشن کردن .
oh , my god , they turned on all the lights .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
هرگاه وضعیتی برای خاموش و روشن کردن ویژگی دستیابیپذیری استفاده میشود ، از زنگ سیستم استفاده شود
use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature on or off
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
قبل از روشن کردن اتش، سر اتش نشان رو زير آب کردن
get rid of the firefighter before you start a fire.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
و از نور برای روشن کردن آن پایین استفاده می کند.
and they use light to illuminate space down there.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
از نظر آن ها پروژه ی روشن کردن لامپ کار خیلی ساده ای بود.
the light bulb was a fairly simple task, from their standpoint.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
آماده شو براي انفجار و آتش روشن کردن ، همون جوري که گفتم .
ready to kick the tires and light the fires on your sayso .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ویدئو: بیا این چیزهایی که برای آتش روشن کردن داریم را ببین.
video: look at all this stuff that's here for our campfire.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
در نظر خيلي از مردم براي روشن کردن افکار و رهايي بخشيدن اومده بود .
at the hands of the very people hed come to enlighten and redeem .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
، پس بايد قبل از روشن کردن آنتن ها مطمئن بشيم . که همه سر جاهاي خودشون هستن
so we have to wait until we're in position before we switch them on?
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
این فقط کمی روشن کردن محل است، خوب این افراد راه حل بسیار جذابی پیدا کرده اند.
and it's just a bit bright up there, so these people have found a very intriguing solution.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
مراسم لوتریانها بیشتر شبیه عشای ربانی است و با روشن کردن شمع و اجرای گروه کر و نواختن ارگ همراه است.
the mood is very solemn, and the only visible light is the advent wreath, and the candles upon the lord's table.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ک.آ.: پس یعنی راهی پیدا کردی برای روشن کردن از دید تو رازهای سر به مهر شرکتها و دولتها.
ca: so you found a way to shine light into what you see as these sort of dark secrets in companies and in government.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
موضوع آنقدر جنجال داغی بود که صلیب سرخ مجبور به راه اندازی کنفرانسی مطبوعاتی برای روشن کردن قضیه شد، و تحقیقات در جریان است.
the controversy was so heated that the red cross had to open a press conference to clarify it, and the investigation is going on.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
برای روشن کردن این مساله باید صبر کنیم و امیدوار باشیم که بتوانیم باز هم فضاپیما هایی را در آینده نزدیک به اینسیلیدس بفرستیم که به طور خاص برای پاسخ به این سوال آماده شده باشند.
and that will have to await the arrival, back at enceladus, of the spacecrafts, hopefully some time in the near future, specifically equipped to address that particular question.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
در ایران، جمهوری آذربایجان و بخشهایی از افغانستان، این رسم بهصورت روشن کردن آتش در شب آخرین چهارشنبه سال متداول است.
so, if a person is warm and kind to their relatives, friends and neighbors on nowruz, then the new year will be a good one.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: