İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lainsäädännön täytäntöönpano sekä valvontaviranomaisten perustaminen on myöhästynyt huomattavasti useimmissa assosioituneissa maissa.
nel suo parere la commissione constata che in materia di norme antitrust la maggioranza degli stati associati ha soddisfatto le esigenze di convergenza delle legislazioni.
" kantaja ei voi syyttää komissiota siitä, että hankkeen toteuttaminen on myöhästynyt.
in tale invito essa dichiarava l'intenzione di assegnare complessivi 2 milioni di ecu e di scegliere circa 25 progetti.
henkilöstö — arviointikertomuksen myöhästynyt vahvistaminen — vahingonkorvauskanne (yhden tuomarin kokoonpano)
pertanto, il giudice del procedimento sommario non poteva, nello stesso tempo, senza commettere errori di diritto, considerare il fatto che l'iqv non avesse fornito un fascicolo completo come un evento sfavorevole nei suoi confronti quando ha valutato gu interessi in gioco.
sen sijaan täydennyskoulutukseen liittyvien toimenpiteiden toteutuksessa on yhävaikeuksia, ja se on myöhästynyt varsinkin pkyritysten kohdalla.
l’attuazione delle misure relative alla formazione permanente è invece difficoltosa eaccumula ritardo, specialmente per quanto riguarda le pmi.
koska kannekirjelmä toimitettiin ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimeen 21.9.1998, kanne on näin ollen myöhästynyt.
il ricorso sarebbe tardivo, in quanto l'atto introduttivo dell'istanza è stato depositato presso la cancelleria del tribunale il 21 settembre 1998.
kanne, joka on nostettu 6.10.1998, on näin ollen komission mukaan ilmeisen myöhästynyt ja se on siten jätettävä tutkimatta.
il ricorso, presentato il 6 ottobre 1998, sarebbe quindi manifestamente tardivo e, di conseguenza, irricevibile.
henkilöstö — ylennys — ansioiden vertailu — arviointikertomus — arviointikertomuksen myöhästynyt vahvistaminen— kumoamiskanne ja vahingonkorvausvaatimus
dipendenti — dispensa dall'impiego - art. 50 dello statuto - tutela degli interessi del dipendente in causa
k. ottaa huomioon, että myöhästynyt tai epäasianmukainen saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä poistaa yrityksiltä ja kuluttajilta mahdollisuuden hyödyntää tehokkaasti toimivista sisämarkkinoista saatavia taloudellisia etuja,
k. considerando che un recepimento tardivo o non corretto impedisce alle imprese e ai consumatori di beneficiare appieno dei vantaggi economici legati a un mercato interno che funziona in modo appropriato,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heti tämän jälkeisinä kuukausina toi voimme edelleen, että voisi olla mahdollista vuoden 1997 ensimmäisinä kuukausina saada neuvostolta hyväksyntä vaikkakin myöhästynyt voidaksemme hyödyntää sosiaalitalouteen varattuja varoja neuvoston hyväksymän lainsäädännön puitteissa.
fino alla primavera 1997 abbiamo sperato nell'approvazione del programma, che però non è stato accolto. purtroppo era già scaduto il termine relativo al programma che, vi ricordo, arrivava sino alla fine del 1996.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nen vuoden 1993 kesäkuuta. kaupunkialueilla sijaitsevien kiinteistöjen palauttaminen on sujunut hyvin: sen sijaan maaomistusten palauttaminen on pahoin myöhästynyt, ja uusi hallitus on sitoutunut korjaamaan tilanteen.
varie organizzazioni hanno rilevato numerosi casi di trattamenti disumani e degradanti da parte delle forze di polizia, trattamenti che hanno portato alla morte di persone in arresto al momento del loro interrogatorio.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
muille kertomuksen antaville jäsenvaltioille uudelleen jaettujen tehoaineiden ilmoittajille on taattava asiakirjojen jättämiselle säädettyä määräpäivää koskeva joustavuus siinä tapauksessa, että ilmoittaja voi perustellusti osoittaa uudelleen jakamisen aiheuttaneen sen, että asiakirjojen jättäminen uudelle kertomuksen antavalle jäsenvaltiolle on myöhästynyt,
considerando che ai produttori che hanno notificato sostanze attive riassegnate a un altro stato membro relatore dev'essere garantita una certa flessibilità per quanto riguarda il rispetto del termine previsto per l'inoltro dei fascicoli, qualora possano dimostrare che la presentazione dei fascicoli stessi al nuovo stato membro relatore è stata ritardata dalla riassegnazione suddetta;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
potilaille, joilla ilmenee myöhästynyt ensivaiheen metotreksaatin eliminoituminen, kehittyy todennäköisesti palautuva munuaisten vajaatoiminta sekä kaikki metotreksaattiin liittyvät toksiset reaktiot (katso metotreksaatin valmisteyhteenvedosta).
i pazienti in cui si osserva un ritardo dell’eliminazione precoce del methotrexate, hanno più probabilità di sviluppare insufficienza renale reversibile e tutte le tossicità associate al methotrexate (vedere scheda tecnica del methotrexate).
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
1.7 katsoo, että useimmissa jäsenvaltioissa on kansallisella ja/tai alueellisella tasolla toteutettu huomattavia toimia kaatopaikkadirektiivin saattamiseksi osaksi kansallista ja/tai alueellista lainsäädäntöä. eräät jäsenvaltiot eivät kuitenkaan ole noudattaneet määräaikaa [3], johon mennessä olisi pitänyt laatia kansallinen strategia kaatopaikoille sijoitettavan biohajoavan jätteen määrän vähentämiseksi. tämän vuoksi jätemäärän vähentämistavoitteen saavuttaminen on myöhästynyt.
1.7 reputa che nella maggior parte degli stati membri, a livello nazionale e/o regionale, siano stati compiuti notevoli sforzi per recepire la direttiva sulle discariche nella legislazione nazionale e/o regionale. alcuni stati membri, però, non hanno rispettato il termine previsto [3] per l'elaborazione di una strategia nazionale per la riduzione dei rifiuti biodegradabili da conferire in discarica, ritardando così il raggiungimento degli obiettivi di riduzione;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: