Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- seurantatoimenpiteet
- контролни мерки
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
kertomuksessa esitetään jäsenvaltioiden jakomission toteuttamat tai suunnittelemat seurantatoimenpiteet, jotka mahdollistavat kertomuksessa esitettyjen huomautusten asianmukaisen seurannan.
Неговият състав серешава отдържавата-членка всъот-ветствие счлен 8, параграф 1 исе съгласува суправляващияорган.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keskusteltujen ja cmdh: n suosittelemien seurantatoimenpiteiden lisäksi lääkevalmistekomitea pyysi hakijaa toimittamaan seuraavat seurantatoimenpiteet kansallisille toimivaltaisille viranomaisille ja arvioimaan ne yhteistyössä viitejäsenvaltion kanssa:
В допълнение към списъка на мерките за проследяване, обсъдени и изискани от cmd, chmp изисква следните мерки за проследяване да бъдат предоставени на компетентните национални органи и да бъдат преценени при стратегия за управление на риска:
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kun lisäksi otetaan huomioon käytössä olevat valvonta- ja seurantatoimenpiteet, joilla varmistetaan näiden alusryhmien kalastustoiminnan seuranta ja valvonta, ja katsotaan, että näiden alusryhmien ottaminen pyyntiponnistusjärjestelmän piiriin olisi kohtuuton hallinnollinen rasite verrattuna kokonaisvaikutukseen, joka tällä sisällyttämisellä on turskakantoihin, on asianmukaista, että näihin alusryhmiin ei sovelleta asetuksen (ey) n:o 1342/2008 iii lukua, minkä vuoksi näiden jäsenvaltioiden pyyntiponnistusrajoitukset voidaan vahvistaa tämä huomioiden.
Като се имат предвид освен това въведените мерки за контрол и мониторинг, които гарантират мониторинга и контрола на риболовните дейности на тези групи кораби, и като се има предвид, че включването на тези групи би представлявало административна тежест, несъразмерна с общото въздействие на това включване върху запасите от треска, уместно е да се изключи тази група кораби от прилагането на глава iii от Регламент (ЕО) № 1342/2008, като така се позволи да бъдат определени по съответен начин ограниченията на риболовното усилие за въпросните държави-членки.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: