İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nämä asiat ovat tietenkin riippuvaisia toisistaan.
for det ene forudsætter det andet.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
molemmat yritykset ovat 40-prosenttisesti riippuvaisia toisistaan.
de to virksomheders gensidige afhængighed udgør omkring 40%.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
euroopan unionin jäsenvaltiot ovat yhä enenevässä määrin riippuvaisia toisistaan.
for det andet, at solidaritet mellem borgerne er den vigtigste faktor i opbygningen af den sociale samhørighed, som vi alle drager fordel af. af
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nykyisin valtiot ovat yhtä riippuvaisia toisistaan kuin ne olivat jos kus itsenäisiä.
det er en proces, hvori europa-parlamentet har en vigtig rolle at spille.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yhteisö ja sen välimeren alueen yhteistyökumppanit ovat monessa suhteessa riippuvaisia toisistaan.
fællesskabet og dets partnere i middelhavsområdet er på mange områder afhængige af hinanden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
olitte oikeassa todetessanne, että solidaarisuus, hyvinvointi ja turvallisuus ovat riippuvaisia toisistaan.
nu har hver part sit ansvar inden for de europæiske rammer: de har en institutionel, rådsformanden en institutionel og parlamentet som helhed en institutionel rolle.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
taloutemme eivät ole koskaan aiemmin olleet näin riippuvaisia toisistaan, mikä johtuu yhtenäisvaluutasta.
på grund af den fælles valuta har vores økonomier har aldrig været så afhængige af hinanden, som de er nu.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
arvoisa puhemies, valtiot eivät ole koskaan olleet yhtä riippuvaisia toisistaan kuin ne ovat nykyään.
hr. formand, verden er i dag langt mere indbyrdes afhængig end nogensinde før.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kaikki maanosat ovat riippuvaisia toisistaan energiatoimitusten varmistamisessa, vakaiden taloudellisten olosuhteiden luomisessa ja taistelussa ilmastonmuutosta vastaan. tässä
alle aktører på lokalt, regionalt, nationalt og europæisk niveau opfordres i lyset af disse ændringer til at spille en vigtig rolle: de vil være nødt til at skifte hat og indføre en bæredygtig energipolitik.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samaan aikaan kaikilla päätöksenteon tasoilla toteutettavat politiikat ovat yhä enemmän riippuvaisia toisistaan ja niiden vaikutukset ulottuvat yli valtioiden rajojen.
samtidigt er strategierne på alle niveauer i stigende grad indbyrdes afhængige, og deres konsekvenser overskrider landegrænserne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kun otetaan huomioon euroopan valtioiden maantieteellinen asema ja niiden yhteiset rajat, valtiot ovat turvallisuutensa suhteen todella riippuvaisia toisistaan.
de europæiske lande er i kraft af deres geografiske placering og fælles grænser afhængige af hinanden, hvad angår deres sikkerhed.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
24 eri hankkeita on tarkasteltava yhdessä erityisesti silloin, kun ne liittyvät toisiinsa, ne ovat riippuvaisia toisistaan tai niiden ympäristövaikutukset ovat päällekkäisiä.
det er navnlig påkrævet med en samlet betragtning af forskellige projekter, når de hænger sammen, bygger på hinanden, eller når deres indvirkninger på miljøet overlapper hinanden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ei ole mikään sattuma, että vapauden, turvallisuuden ja oikeuden käsitteet ovat niin suuresti riippuvaisia toisistaan, ja kansalaisen kannalta ne ovat suorastaan erottamattomat.
det er på ingen måde tilfældigt, at begreber om frihed, sikkerhed og retfærdighed afhænger så stærkt af hinanden, og set ud fra borgernes synspunkt er de fuldkommen uadskillelige.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
lisäksi se seikka, että osapuolet ovat riippuvaisia toisistaan kapasiteettipäätösten kaltaisten tärkeiden strategisten päätösten osalta, lisää todennäköisyyttä, että yritykset pitäytyvät yhteisessä sopimuksessaan.
det forhold, at hver part er afhængig af den anden part for sådanne vitale strategiske beslutninger som kapacitetsbeslutninger, øger desuden sandsynligheden for, at virksomhederne vil holde sig til den fælles forståelse.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
koska jäsenvaltiot ovat energia-asioissa hyvin riippuvaisia toisistaan, voidaan valmiuksia reagoida sisäisiin ja ulkoisiin ongelmiin lisätä parantamalla energiapolitiikan koordinointia eu:ssa.
på grund af den høje indbyrdes afhængighed i energispørgsmål mellem medlemsstaterne ville en bedre koordinering af energipolitikken i eu forbedre evnen til at reagere på interne og eksterne problemer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
käsittääkseni olemme kaikki yksimielisiä siitä, että aiempaa vahvempi ja tehokkaampi ja asianmukaisesti rahoitettu yk on ainoa keino varmistaa yleinen vakaus ja vauraus maailmassa, jossa kaikki ovat riippuvaisia toisistaan.
jeg mener, at vi alle deler synspunktet om, at et stærkere og mere effektivt fn med de nødvendige ressourcer er den eneste måde, hvorpå man kan sikre global stabilitet og fremgang i denne verden, hvor vi er gensidigt afhængige.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
koska välimeren maat ovat ympäristön suhteen riippuvaisia toisistaan ja ympäristöpolitiikka on puolestaan riippuvaista muiden alojen politiikasta, yhteisön ja muiden välimeren alueen maiden välille on luonnollisesti kehitettävä vahvemmat sidokset ensisijaisesti juuri tällä alalla.
desuden kan en massiv og ukontrolleret afvandring fra landbruget få ødelæggende sociale, politiske og miljømæssige konsekvenser både for de pågældende lande og for fællesskabet selv.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaikki nämä alueet ovat riippuvaisia toisistaan, jos unioni aikoo saavuttaa korkealle asetetut tavoitteensa vuoteen 2010 mennessä: maailman johtava tietoon perustuvan talouden, 20 miljoonaa uutta työpaikkaa ja kilpailukyvyn ja suuremman sosiaalisen yhteisvastuun yhdistämisen.
alle disse områder er gensidigt afhængige, hvis unionen frem til 2010 skal nå sine høje mål: at skabe verdens førende, vidensbaserede økonomi, at skabe 20 millioner nye arbejdspladser og at kombinere konkurrenceevne og øget socialt sammenhold.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kun otetaan kuitenkin huomioon, että markkinat, joilla yhteisön toimijat toimivat, ovat riippuvaisia toisistaan, on mahdollista, että tuki vääristää yhteisön sisäistä kauppaa vahvistamalla toimijoiden kilpailuasemaa, vaikka tuki hyödyttääkin tuotteiden vientiä yhteisön ulkopuolelle.
som følge af den nære sammenhæng mellem de markeder, som ef's erhvervsdrivende virker på, er det ikke udelukket, at en støtte kan fordreje konkurrencen i ef ved at styrke de erhvervsdrivendes konkurrencemæssige stilling, også selv om støtten kommer produkter, der er beregnet til eksport til tredjelande, til gode.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
minusta on hämmästyttävää todeta, että näistä haasteista puhutaan aivan kuin ne eivät olisi riippuvaisia toisistaan ja aivan kuin euroopan unionin tulevaisuutta ohjaisi jonkinlainen väistämätön kohtalo, joka on määrätty jossakin muualla ja johon meidän on mukauduttava mahdollisimman hyvin siten, että ekologiset ja yhteiskunnalliset haittavaikutukset ovat mahdollisimman pienet.
måske kunne information, en dialog, også være med til at skabe interesse i offentligheden, så dette ikke bliver aftalt indbyrdes mellem medlemsregeringeme, ligesom vi også geme vil tale om samarbejde om procedurerne for det kommende valg til kommissionen og på lignende områder.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: