İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rajata täytäntöönpanomenettelyn turvaamistoimiin; tai
limiter la procédure d'exécution à des mesures conservatoires; ou
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) rajoittaa täytäntöönpanomenettelyn turvaamistoimiin;
a) limiter la procédure d'exécution à des mesures conservatoires;
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poikkeuksellisissa olosuhteissa keskeyttää täytäntöönpanomenettelyn.
dans des circonstances exceptionnelles, suspendre la procédure d'exécution.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) rajoittaa täytäntöönpanomenettelyn turvaamistoimiin; tai
a) limiter la procédure d'exécution à des mesures conservatoires,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c) poikkeuksellisissa olosuhteissa keskeyttää täytäntöönpanomenettelyn.
c) dans des circonstances exceptionnelles, suspendre la procédure d'exécution.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
22 artikla – oikeussuojan saatavuus täytäntöönpanomenettelyn aikana
article 22 – accès à la justice au cours de la procédure d'exécution
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hallintotoimikunta vahvistaa edeltävien kohtien säännösten täytäntöönpanomenettelyn.
la commission administrative fixe les modalités d'application des dispositions des paragraphes précédents.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
tämä asia koski tiettyjä ey 82 artiklan täytäntöönpanomenettelyn puitteissa toteutettuja toimenpiteitä.
la situation était semblable dans l’aaire ayant donné lieu à l’ordonnance du président du tribunal du 27 janvier 2009, intel/commission (t-457/08 r, non publiée), relative à certaines mesures prises dans le cadre d’une procédure d’application de l’article 82 ce.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
täytäntöönpanomenettelyn pituudesta on tietojen vähyydestä huolimatta saatu jonkin verran tietoa.
dans quelques États membres cependant, le niveau déjà faible de l'indépendance perçue s'est encore détérioré.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ensimmäisessä ehdotetaan nykyisen epäonnistuneen täytäntöönpanomenettelyn korjaamista varsinkin teknisten erittelyiden ja yhtenäistettyjen standardien osalta.
la première porte sur l'amélioration des procédures de mise en oeuvre, inefficaces, essentiellement celles relatives à la production de spécifications techniques, particulièrement des normes harmonisées.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
on mietittävä, onko asianmukaista laajentaa täytäntöönpanomenettelyn poistaminen koskemaan muita päätösluokkia unionin viimeaikaisen lainsäädännön mukaisesti50.
il conviendrait de réfléchir à l’intérêt d’étendre la suppression de l’exequatur à d'autres catégories de décisions, à l'instar d'autres textes législatifs récents de l’union50.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
näistä huomioista huolimatta asiantuntijat ovat todenneet, että täytäntöönpanomenettelyn soveltaminen sijoittamispäätöksiin on hyvin hankalaa lapsen tarpeiden kannalta.
nonobstant ces observations, l’application de la procédure d’exequatur aux décisions de placement a été jugée très lourde par les experts au vu des besoins de l’enfant.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jossakin jäsenvaltiossa annettua tuomiota ei saa sen sisältämän asiaratkaisun osalta ottaa missään tapauksessa uudelleen tutkittavaksi toisessa jäsenvaltiossa täytäntöönpanomenettelyn aikana.
en aucun cas une décision rendue dans un État membre ne peut faire l’objet d’une révision au fond dans un autre État membre au cours d’une procédure d’exécution.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
akt-maiden suhteiden osalta vuonna 1996 merkillepantavaa oli neljännen lomen yleissopimuksen ratifiointi- ja täytäntöönpanomenettelyn aloittaminen.
l'union européenne a également renforcé, en 1996, sa législation en matière ¿'aide au développement, grâce, en particulier, à l'adoption d'un règlement concernant la politique et la gestion de l'aide alimentaire, qui vise à faire de cette aide un instrument structurel de développement à long terme, ainsi qu'à l'établissement d'un nouveau schéma des préférences généralisées pour les produits agricoles.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
toiseksi uusien jäsenvaltioiden on schengenin säännöstön kaksivaiheisen täytäntöönpanomenettelyn vuoksi sovellettava liittymisen jälkeen kaikilla rajoillaan ulkorajoilla tehtäviä tarkastuksia koskevia schengenin sääntöjä kokonaisuudessaan.
ensuite, du fait de la procédure de mise en œuvre de l'acquis de schengen en deux étapes, les nouveaux États membres devront appliquer à toutes leurs frontières, à compter de leur adhésion, l'intégralité du régime de contrôle aux frontières extérieures prévu par schengen.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
siinä luodaan yleiskatsaus edistymiseen, jota on saavutettu komission ja jäsenvaltioiden toteuttamissa eri toimissa, annettaan alustava arvio saaduista tuloksista ja ehdotuksia täytäntöönpanomenettelyn jatkamiseksi.
il présente une synthèse de l'état d'avancement des diverses actions engagées par la commission et les États membres, une première évaluation des résultats ainsi que des propositions en vue de poursuivre la procédure d'application.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pfron on ilmoittanut toteuttaneensa vuonna 2005 täytäntöönpanomenettelyn tb:tä vastaan antamalla kuusi täytäntöönpanomääräystä, joiden perusteella osa saatavista onnistuttiin perimään takaisin heinäkuussa 2006.
le pfron a indiqué avoir procédé, en 2005, à une exécution forcée à l'encontre de tb en délivrant 6 titres exécutoires qui ont abouti à un règlement partiel en juillet 2006.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jos vastaaja hakee uudelleentarkastelua täytäntöönpanomenettelyn yhteydessä, määräajan kuluminen alkaa viimeistään sellaisen ensimmäisen täytäntöönpanotoimenpiteen toteuttamispäivästä, jonka seurauksena hänen omaisuutensa ei enää ole joko kokonaan tai osittain hänen määräysvallassaan.
si le défendeur demande un réexamen de la décision dans le contexte de la procédure d'exécution, le délai court au plus tard à compter de la date de la première mesure d'exécution ayant pour effet de rendre ses biens indisponibles en tout ou en partie.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kehottaa jäsenvaltioita määrittelemään direktiivin täytäntöönpanomenettelyn yhteydessä käsitteet mahdollisimman tarkasti oikeudellisesta näkökulmasta, jotta taataan direktiivin mahdollisimman asianmukainen täytäntöönpano ja vältetään aiheuttamasta hankalia tilanteita liike-elämälle tai verohallinnolle.
demande aux États membres de proposer des définitions très claires d'un point de vue juridique afin de garantir une mise en œuvre correcte de la directive, sans générer de situations complexes pour le milieu des affaires ou les administrations fiscales.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
saatuaan pyynnön esittäneeltä elimeltä tai asianomaiselta henkilöltä 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen pyynnön vastaanottanut elin keskeyttää heti täytäntöönpanomenettelyn asiassa toimivaltaisen elimen päätöstä odotettaessa, ellei pyynnön esittänyt elin toisen alakohdan mukaisesti pyydä toisin.
dès que l'entité requise a reçu la notification visée au paragraphe 1, soit de la part de l'entité requérante, soit de la part de l'intéressé, elle suspend la procédure d'exécution dans l'attente de la décision de l'instance compétente en la matière, sauf demande contraire formulée par l'entité requérante, conformément au deuxième alinéa.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: