İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
(”buntmetall” tai ”bma”)
(„buntmetall” of „bma”);
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
austria buntmetall ag:
austria buntmetall ag:
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
buntmetall amstetten ges.m.b.h:
buntmetall amstetten ges.m.b.h.:
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
buntmetall-konserni 2 vuotta 6 kuukautta
buntmetall-groep 2 jaar en 6 maanden;
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
e) buntmetall amstetten ges.m.b.h:
e) buntmetall amstetten ges.m.b.h.:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
austria buntmetall ag ja buntmetall amstetten ges.m.b.h.
austria buntmetall ag en buntmetall amstetten ges.m.b.h.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wieland werke ag hankki täyden määräysvallan buntmetall-konsernissa vuonna 1999.
wieland werke ag verwierf in 1999 uitsluitende zeggenschap over de buntmetall-groep.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
austria buntmetall ag ja buntmetall amstetten ges.m.b.h. yhteisvastuullisesti 0,6695 miljoonaa euroa
aan austria buntmetall ag en buntmetall amstetten ges.m.b.h. waarbij ieder hoofdelijk aansprakelijk is, een bedrag van 0,6695 miljoen eur;
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
yhdessä austria buntmetall ag:n kanssa viimeistään 29 päivästä elokuuta 19988 päivään heinäkuuta 1999; ja
gezamenlijk met austria buntmetall ag, minstens van 29 augustus 1998 tot en met 8 juli 1999, en
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
austria buntmetall ag, buntmetall amstetten ges.m.b.h. ja wieland werke ag yhteisvastuullisesti 2,43 miljoonaa euroa
aan austria buntmetall ag, buntmetall amstetten ges.m.b.h. en wieland werke ag, waarbij ieder hoofdelijk aansprakelijk is, een bedrag van 2,43 miljoen eur;
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
wielandille (buntmetall mukaan luettuna) komissio myönsi 35 prosentin alennuksen siitä sakosta, joka sille olisi muuten määrätty.
zowel kme als wieland (inclusief buntmetall) kregen dan ook een vermindering met 35 % van de geldboete die hun zou zijn opgelegd indien zij niet met de commissie hadden samengewerkt.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-austria buntmetall ag ja buntmetall amstetten ges.m.b.h. ("buntmetall" tai "bma")
-austria buntmetall ag en buntmetall amstetten ges.m.b.h. ("buntmetall" of "bma");
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ii) yhdessä wieland werke ag:n ja austria buntmetall ag:n kanssa 9 päivästä heinäkuuta 1999 22 päivään maaliskuuta 2001;
ii) gezamenlijk met wieland werke ag en austria buntmetall ag, van 9 juli 1999 tot en met 22 maart 2001;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
i) yhdessä buntmetall amstetten ges.m.b.h:n kanssa viimeistään 29 päivästä elokuuta 1998 8 päivään heinäkuuta 1999; ja
i) gezamenlijk met buntmetall amstetten ges.m.b.h., ten minste van 29 augustus 1998 tot en met 8 juli 1999, en
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
yhdessä wieland werke ag:n ja buntmetall amstetten ges.m.b.h:n kanssa 9 päivästä heinäkuuta 199922 päivään maaliskuuta 2001;
gezamenlijk met wieland werke ag en buntmetall amstetten ges.m.b.h, van 9 juli 1999 tot en met 22 maart 2001;
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
komissio katsoi asianmukaiseksi myöntää kme:lle ja wielandille (buntmetall mukaan luettuna) keskenään yhtä suuret alennukset, jotka olivat kuitenkin pienemmät kuin outokummun alennus.
het werd passend geacht om kme en wieland (inclusief buntmetall) dezelfde vermindering toe te kennen, zij het een geringere vermindering dan outokumpu.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ii) yhdessä austria buntmetall ag:n ja buntmetall amstetten ges.m.b.h:n kanssa 9 päivästä heinäkuuta 1999 22 päivään maaliskuuta 2001.
ii) gezamenlijk met austria buntmetall ag en buntmetall amstetten ges.m.b.h., van 9 juli 1999 tot en met 22 maart 2001.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
ey:n perustamissopimuksen 81 artiklan ja eta-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä boliden ab:tä, boliden fabrication ab:tä ja boliden cuivre%amp% zinc sa:ta, austria buntmetall ag:tä ja buntmetall amstetten ges.m.b.h:ta, halcor sa:ta, hme nederland bv:tä; imi plc:tä, imi kynoch ltd:tä ja imi yorkshire copper tube ltd:tä, km europa metal ag:tä, tréfimétaux sa:ta ja europa metalli spa:ta, mueller industries, inc:tä, wtc holding company, inc:tä, mueller europe ltd:tä, deno holding company, inc:tä ja deno acquisition eurl:ää, outokumpu oyj:tä ja outokumpu copper products oy:tä sekä wieland werke ag:tä vastaan
in een procedure op grond van artikel 81 van het eg-verdrag en artikel 53 van de eer-overeenkomst ten aanzien van boliden ab, boliden fabrication ab en boliden cuivre%amp% zinc s.a.; austria buntmetall ag en buntmetall amstetten ges.m.b.h.; halcor s.a.; hme nederland bv; imi plc, imi kynoch ltd en imi yorkshire copper tube ltd; km europa metal ag, tréfimétaux sa en europa metalli spa; mueller industries, inc., wtc holding company, inc., mueller europe ltd, deno holding company, inc. en deno acquisition eurl; outokumpu oyj en outokumpu copper products oy; en wieland werke ag
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans: