Şunu aradınız:: ahdistavat (Fince - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Croatian

Bilgi

Finnish

ahdistavat

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Hırvatça

Bilgi

Fince

jousimiehet hätyyttävät häntä, ampuvat ja ahdistavat häntä.

Hırvatça

strijelci njega saletjeli, strijeljali ga, opljaèkali.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

gaadia ahdistavat rosvojoukot, mutta hän itse ahdistaa heitä heidän kintereillään.

Hırvatça

gada æe pljaèkat razbojnici, pljaèkom æe im za petama biti.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

koskapa jumala katsoo oikeaksi kostaa ahdistuksella niille, jotka teitä ahdistavat,

Hırvatça

jer pravo je da bog vašim muèiteljima mukom,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

he ahdistavat, he väijyvät minua, he vakoilevat minun askeleitani, sillä he tavoittavat minun henkeäni.

Hırvatça

sastaju se i vrebaju, paze mi na korake, o glavi mi rade.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

sillä kaikkivaltiaan nuolet ovat sattuneet minuun; minun henkeni juo niiden myrkkyä. jumalan kauhut ahdistavat minua.

Hırvatça

strijele svesilnoga u mojem su mesu, ljuti otrov njihov ispija mi dušu, božje se strahote oborile na me.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

jumala, ole minulle armollinen, sillä ihmiset minua polkevat, joka päivä he sotivat minua vastaan, ahdistavat minua.

Hırvatça

smiluj mi se, moj bože, jer me dušmanin hoæe zgaziti, napadaè me moj neprestano tlaèi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

niinkuin yöllinen uninäky on oleva kansain lauma, joka sotii arielia vastaan, kaikki, jotka sotivat sitä ja sen varustuksia vastaan ja sitä ahdistavat.

Hırvatça

bit æe k'o san, utvara noæna: mnoštvo svih naroda što vojuje s arielom i svih onih koji zavojštiše na nj i na utvrde njegove i koji ga odasvud pritijesniše.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

mistä minulla on lihaa antaa kaikelle tälle kansalle, kun he ahdistavat minua itkullaan sanoen: `anna meille lihaa syödäksemme`?

Hırvatça

odakle meni meso da ga dam svemu ovom puku koji plaèe oko mene govoreæi: 'daj nam mesa da jedemo!'

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja minä panen heidät syömään poikiensa ja tyttäriensä lihaa, ja he syövät toinen toisensa lihaa siinä hädässä ja ahdistuksessa, jolla heitä ahdistavat heidän vihollisensa, ne, jotka etsivät heidän henkeänsä.

Hırvatça

i dat æu im da jedu meso sinova i kæeri svojih. da, svaki æe jesti meso bližnjega svoga zbog preteške nevolje kojom æe ih pritisnuti njihovi neprijatelji što im rade o glavi.'

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

mutta jos ette karkoita maan asukkaita tieltänne, niin ne, jotka te heistä jätätte jäljelle, tulevat teille okaiksi silmiinne ja tutkaimiksi kylkiinne, ja he ahdistavat teitä siinä maassa, jossa te asutte.

Hırvatça

ako stanovnike zemlje ispred sebe ne potjerate, onda æe oni koje od njih na životu ostavite biti trnje u vašim oèima i bodljike u vašim bokovima; dosaðivat æe vam u zemlji u kojoj budete živjeli

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

jos maahan tulee nälänhätä, rutto, jos tulee nokitähkä ja viljanruoste, jos tulevat heinäsirkat ja tuhosirkat, jos sen viholliset ahdistavat sitä maassa, jossa sen portit ovat, jos tulee mikä tahansa vitsaus tai vaiva,

Hırvatça

kad u zemlji zavlada glad, kuga, snijet i rða, kad navale skakavci i gusjenice, kad neprijatelj ovoga naroda pritisne koja od njegovih vrata ili kad udari kakva druga nevolja ili boleština,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

sillä katso, minä nostatan teitä vastaan, te israelin heimo, sanoo herra, jumala sebaot, kansan, joka on ahdistava teitä siitä asti, mistä mennään hamatiin, hamaan pajupuroon saakka.

Hırvatça

"ha, evo, dome izraelov, dižem na te - rijeè je jahve, boga nad vojskama - narod što æe vas tlaèiti od ulaza hamatskoga do pustinjskog potoka."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,022,404,965 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam