Şunu aradınız:: kansoja (Fince - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Latin

Bilgi

Finnish

kansoja

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Latince

Bilgi

Fince

kiivastuksessa sinä astut maata, puit kansoja vihassa.

Latince

in fremitu conculcabis terram in furore obstupefacies gente

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

herra asettuu käymään oikeutta, nousee kansoja tuomitsemaan.

Latince

stat ad iudicandum dominus et stat ad iudicandos populo

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

hän tuomitsee maanpiirin vanhurskaasti, vallitsee kansoja oikeuden mukaan.

Latince

et ipse iudicabit orbem terrae in aequitate iudicabit populos in iustiti

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

saako se sentähden tyhjentää pyydyksensä, aina surmata kansoja säälimättä?

Latince

propter hoc ergo expandit sagenam suam et semper interficere gentes non parce

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

he eivät hävittäneet niitä kansoja, jotka herra oli käskenyt heidän hävittää,

Latince

terram fructiferam in salsuginem a malitia inhabitantium in e

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

näin sanoo herra sebaot: vielä tulee kansoja, monien kaupunkien asukkaita,

Latince

haec dicit dominus exercituum usquequo veniant populi et habitent in civitatibus multi

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

joka kiukussa löi kansoja, löi lakkaamatta, joka vihassa vallitsi kansakuntia, vainosi säälimättä.

Latince

caedentem populos in indignatione plaga insanabili subicientem in furore gentes persequentem crudelite

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

minä teen sinut sangen hedelmälliseksi ja annan sinusta tulla kansoja, ja sinusta on polveutuva kuninkaita.

Latince

faciamque te crescere vehementissime et ponam in gentibus regesque ex te egredientu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja minä otin maljan herran kädestä ja juotin kaikkia kansoja, joiden tykö herra minut lähetti:

Latince

et accepi calicem de manu domini et propinavi cunctis gentibus ad quas misit me dominu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

hän hallitsee voimallansa iankaikkisesti, hänen silmänsä vartioitsevat kansoja; niskoittelijat älkööt nostako päätänsä. sela.

Latince

terra dedit fructum suum benedicat nos deus deus noste

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

sinä olit minun vasarani, minun sota-aseeni, sinulla minä musersin kansoja, sinulla minä hävitin valtakuntia.

Latince

conlidis tu mihi vasa belli et ego conlidam in te gentes et disperdam in te regn

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

hän rakastaa kansoja; kaikki niiden pyhät ovat sinun kädessäsi. he asettuvat sinun jalkojesi juureen, ottavat oppia sinun sanoistasi.

Latince

dilexit populos omnes sancti in manu illius sunt et qui adpropinquant pedibus eius accipient de doctrina illiu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

käske ankarasti ruovikon petoa, härkien laumaa ynnä vasikoita, kansoja, lankeamaan maahan hopeaharkkoinensa. hän hajottaa kansat, jotka sotia rakastavat.

Latince

laudabo nomen dei cum cantico magnificabo eum in laud

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

kehoittakaa kansoja. katso, kuuluttakaa jerusalemia vastaan: "piirittäjät tulevat kaukaisesta maasta ja kohottavat huutonsa juudan kaupunkeja vastaan".

Latince

concitate gentes ecce auditum est in hierusalem custodes venire de terra longinqua et dare super civitates iuda vocem sua

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

"jo ennenkuin minä valmistin sinut äidin kohdussa, minä sinut tunsin, ja ennenkuin sinä äidistä synnyit, minä sinut pyhitin; minä asetin sinut kansojen profeetaksi".

Latince

priusquam te formarem in utero novi te et antequam exires de vulva sanctificavi te prophetam gentibus dedi t

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,025,485,400 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam