Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
v luku pakolaisten perheenyhdistäminen
rozdziaŁ vŁączenie rodziny uchodźców
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
-(12 a) koska perheenyhdistäminen on tutkijoiden liikkuvuuden olennainen näkökohta, ellei ehdoton edellytys, on helpotettava heidän perheidensä maahantuloa perheyhteyden säilyttämiseksi. -
-(12a) z uwagi na to, że łączenie rodzin stanowi podstawową kwestię, a nawet wstępny warunek mobilności naukowców, należy ułatwić przyjazd ich rodzin w celu zachowania więzi rodzinnej. -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
jos perheenyhdistäminen on mahdollista sellaisessa kolmannessa maassa, johon perheenkokoajalla ja/tai perheenjäsenellä on erityisiä siteitä, jäsenvaltiot voivat vaatia ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen todisteiden toimittamista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kansainvälisten velvoitteiden soveltamista.
bez uszczerbku dla międzynarodowych zobowiązań, w przypadku gdy łączenie rodziny jest możliwe w państwie trzecim, z którym członka rodziny rozdzielonej i/lub członka jego rodziny łączą szczególne więzi, państwa członkowskie mogą wymagać dostarczenia dowodów określonych w akapicie pierwszym.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ottaa huomioon 20. marraskuuta 2002 hyväksymänsä lausunnon aiheesta "muutettu ehdotus: neuvoston direktiivi oikeudesta perheenyhdistämiseen" (kom(2002) 225 lopullinen – 1999/0258 cns) (cdr 243/2002 fin) [3],
uwzglĘdniajĄc własną opinię w sprawie zmienionego projektu dyrektywy rady w sprawie prawa do łączenia rodzin (com(2002) 225 final – 1999/0258 cns) przyjętą w dniu 20 listopada 2002 r. (cdr 243/2002 fin) [3];
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor