İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
asiasisällöltään nämä kaksi määräyskokonaisuutta ovat samanlaiset.
fiż-żewġ każijiet, id-dispożizzjonijiet huma identiċi fis-sustanza.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kyseiset kaksi artiklaa ovat asiasisällöltään samanlaiset.
iż-żewġ artikoli huma essenzjalment identiċi.
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2.1. komission kokonaisuudessaan tai asiasisällöltään hyväksymät tarkistukset
2.1. l-emendi li l-kummissjoni aċċettat jew li aċċettat il-ħsieb tagħhom
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
(4) uusittava sopimus vastaa asiasisällöltään täysin juuri päättynyttä sopimusta.
(4) il-kontenut materjali tal-ftehim imġedded għandu jkun identiku għal-materjal kontenut fil-ftehim li skada reċentament.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
samankaltaisia tai asiasisällöltään toisiinsa liittyviä asioita voidaan milloin tahansa päättää käsitellä yhteiskeskustelussa.
tista' tittieħed deċiżjoni f'kull ħin biex punti li jixxiebħu jew li fattwalment ikollhom x'jaqsmu ma' xulxin ikunu diskussi f'daqqa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
•asioidenliittyminentoisiinsa,silläliiantavatiukkavaatimus”asiasisällöltään samanlaiset”, jotta ne voitaisiin yhdistää, on poistettu
•konnessjonibejnil-kaw’i,fejntneħħar-rekwi’itstrettwisqlil-kaw’igħandujkollhoml-“istess suġġett”sabiex ikunu jistgħu jingħaqdu; tal- pro � ed u
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tuomioistuin ei käsittele yksilövalitusta, joka on nimetön tai asiasisällöltään olennaisesti sama kuin tuomioistuimen jo tutkima asia tai joka on jo tehty muulle kansainväliselle tutkinta tai selvittelyelimelle, tai jonka se katsoo
il-qorti tiddikjara rikors ta' individwu bħala inammissibbli jekk dan ikun anonimu jew sostanzjalment listess bħal rikors li jkun ġie eżaminat mill-qorti jew ġie mressaq quddiem procedura internazzjonali
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ey:n perustamissopimuksen 87 artiklasta tuli 1 päivänä joulukuuta 2009 seut-sopimuksen 107 artikla ja 88 artiklasta seut-sopimuksen 108 artikla. kyseisten artiklojen määräykset ovat asiasisällöltään samat.
b’effett mill-1 ta’ diċembru 2009, l-artikoli 87 u 88 tat-trattat tal-ke saru l-artikoli 107 u 108, rispettivament, tat-tfue; iż-żewġ settijiet ta’ dispożizzjonijiet huma, fis-sustanza, identiċi.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tuomioistuin ei käsittele yksilövalitusta, joka on nimetön tai asiasisällöltään olennaisesti sama kuin tuomioistuimen jo tutkima asia tai joka on jo tehty muulle kansainväliselle tutkinta- tai selvittelyelimelle tai jonka se katsoo olevan yleissopimuksen tai sen pöytäkirjojen määräysten vastainen, ilmeisen perusteeton tai väärinkäyttötarkoituksessa esitetty. lainoppineen asiamiehen käyttämistä edellytetään vasta sen jälkeen, kun vastaajana olevalta hallitukselta on pyydetty vastine.
il-qorti tiddikjara rikors ta’ individwu bħala inammissibbli jekk dan ikun anonimu jew essenzjalment l-istess bħal rikors li jkun diġà ġie eżaminat mill-qorti jew li tressaq quddiem istanza internazzjonali oħra ta’ investigazzjoni jew ta’ soluzzjoni, jew meta tqis irrikors inkompatibbli mad-dispożizzjonijiet tal-konvenzjoni jew il-protokolli tagħha, manifestament frivolu jew vessatorju.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: