Şunu aradınız:: mukanansa (Fince - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Maori

Bilgi

Finnish

mukanansa

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Maori

Bilgi

Fince

ja hän ei sallinut kenenkään muun seurata mukanansa kuin pietarin ja jaakobin ja johanneksen, jaakobin veljen.

Maori

a kihai tetahi tangata i tukua kia haere tahi me ia, ko pita anake, ko hemi, ko hoani teina o hemi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

sitten samuel nousi ja meni gilgalista benjaminin gibeaan. ja saul piti mukanansa olevan väen katselmuksen: noin kuusisataa miestä.

Maori

na whakatika ana a hamuera, a haere atu ana i kirikara ki kipea o pineamine. a taua ana e haora nga tangata i piri ki a ia; tata tonu aua tangata ki te ono rau

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

niin mooabin vanhimmat ja midianin vanhimmat lähtivät matkaan, tietäjänpalkka mukanansa. ja kun he saapuivat bileamin luo, puhuivat he hänelle baalakin sanat.

Maori

a ka haere nga kaumatua o moapa ratou ko nga kaumatua o miriana me nga utu makutu i o ratou ringa; a ka tae ki a paraama, a korerotia ana e ratou nga kupu a paraka

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

kuningas meni gilgaliin, ja kimham meni hänen mukanansa, samoin myös kaikki juudan kansa. ja he ja puolet israelin kansasta veivät kuninkaan yli sinne.

Maori

heoi whiti ana te kingi ki kirikara, a i haere tahi ano a kimihama i a ia: a na te iwi katoa o hura, na te hawhe o te iwi o iharaira te kingi i kawe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

katso, herra, herra tulee voimallisena, hänen käsivartensa vallitsee. katso, hänen palkkansa on hänen mukanansa, hänen työnsä ansio käy hänen edellänsä.

Maori

nana, ka haere mai te ariki, a ihowa, i runga i te kaha, ka whakahaerea ano tona kingitanga e tona ringa: na, ko te utu mona kei a ia ano, kei tona aroaro te wahi mana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

mutta paavali viipyi siellä vielä jonkun aikaa; sitten hän sanoi veljille jäähyväiset ja purjehti syyriaan, mukanansa priskilla ja akylas; hän oli leikkauttanut tukkansa kenkreassa, sillä hän oli tehnyt lupauksen.

Maori

a, ka maha nga ra i noho ai a paora, ka poroporoaki ia ki nga teina, a rere ana ki hiria, ratou ko pirihira ko akuira; he mea moremore tona i kenekerea: he ki taurangi hoki nana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

"totisesti, te yksin olette kansa, ja teidän mukananne kuolee viisaus!

Maori

he tika rawa ko koutou nga tangata, a ka mate tahi atu te whakaaro nui me koutou

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,765,704,381 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam