Şunu aradınız:: päämiehiä (Fince - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Maori

Bilgi

Finnish

päämiehiä

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Maori

Bilgi

Fince

ja heidän jäljessään kulkivat hoosaja ja toinen puoli juudan päämiehiä

Maori

a i muri i a ratou ka haere ko hohaia me tetahi tanga o nga rangatira o hura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

hän varusti linnoitukset ja sijoitti niihin päämiehiä sekä muonavarastoja, öljyä ja viiniä

Maori

i hanga ano e ia kia kaha etahi pa taiepa, whakawhiwhi rawa ki te rangatira mo roto, ki tona nui ano hoki o te kai, o te hinu, o te waina

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja daavid käski kaikkia israelin päämiehiä auttamaan poikaansa salomoa, sanoen:

Maori

i whakahau ano a rawiri i nga rangatira katoa o iharaira kia uru ki te mahi a tana tama, a horomona; i mea ia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

mutta baalak lähetti uudestaan päämiehiä matkaan, vielä useampia ja arvokkaampia kuin edelliset.

Maori

na ka tonoa e paraka etahi atu rangatira, he tokomaha atu, he nunui atu i era

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

he olivat leeviläisten perhekuntain päämiehiä, päämiehiä polveutumisensa mukaan; he asuivat jerusalemissa.

Maori

na ko enei nga upoko o nga whare o nga matua o nga riwaiti, ko nga upoko ano ratou i o ratou whakatupuranga: i noho enei ki hiruharama

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja sabbetai ja joosabad, jotka valvoivat maallisia toimia jumalan temppelissä ja olivat leeviläisten päämiehiä,

Maori

ko hapetai, ko itopara, no nga ariki o nga riwaiti, nga kaitirotiro o te mahi i waho o te whare o te atua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

beria ja sema olivat aijalonin asukasten perhekunta-päämiehiä; ja he karkoittivat gatin asukkaat,

Maori

ko peria hoki raua ko hema; ko nga upoko raua o nga whare o nga matua o nga tangata o atarono i peia ai nga tangata o kata

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

kun jooram oli noussut isänsä valtaistuimelle ja vahvistunut, tappoi hän miekalla kaikki veljensä, niin myös muutamia israelin päämiehiä.

Maori

a, ka kake a iehorama ki te kingitanga o tona papa, ka whai kaha, na patua iho e ia ona teina katoa ki te hoari, me etahi o nga rangatira o iharaira

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

jotka olivat punasiniseen purppuraan puettuja ja olivat käskynhaltijoita ja päämiehiä, komeita nuorukaisia kaikki, ratsumiehiä, hevosen selässä ajajia.

Maori

he puru nei o ratou kakahu, he ariki, he kawana, he taitamariki, e minaminatia ratou katoa, he tangata hoiho, e eke ana ki te hoiho

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

sekä heidän veljensä, heidän polveutumisensa mukaan, yhdeksänsataa viisikymmentä kuusi. kaikki nämä olivat perhekunta-päämiehiä perhekunnissaan.

Maori

me o ratou teina ano hoki i o ratou whakatupuranga, e iwa rau e rima tekau ma ono. he upoko enei tangata katoa no nga whare o nga matua i nga whare o o ratou matua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja he nousivat kapinaan moosesta vastaan, ja heihin yhtyi israelilaisista kaksisataa viisikymmentä miestä, kansan päämiehiä, kansankokouksen jäseniä, arvokkaita miehiä.

Maori

a ka whakatika ratou kite aroaro o mohi, me etahi o nga tama a iharaira, e rua rau e rima tekau, he rangatira no te whakaminenga, e rangona ana i roto i te huihui, he hunga whai ingoa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

kun eleasarin pojilla havaittiin olevan enemmän päämiehiä kuin iitamarin pojilla, jaettiin heidät niin, että eleasarin pojat saivat kuusitoista päämiestä perhekunnilleen ja iitamarin pojat kahdeksan päämiestä perhekunnilleen.

Maori

na ka kitea he tokomaha rawa nga tino tangata o nga tama a ereatara i o nga tama a itamara; a ko to ratou wehenga tenei; o nga tama a ereatara kotahi tekau ma ono nga tino tangata o nga whare o o ratou matua; o nga tama a itamara, o nga whare o o ratou matua, tokowaru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

mutta israelilaiset eivät surmanneet heitä, sillä kansan päämiehet olivat vannoneet heille valan herran, israelin jumalan, kautta. ja koko seurakunta napisi päämiehiä vastaan.

Maori

a kihai nga tama a iharaira i patu i a ratou, no te mea kua oati nga rangatira o te huihuinga i a ihowa, i te atua o iharaira, ki a ratou. a amuamu katoa ana te huihuinga ki nga rangatira

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

hän himoitsi assurin poikia, jotka olivat käskynhaltijoita, päämiehiä, naapureita, pulskasti puettuja, ratsumiehiä, hevosen selässä ajajia, komeita nuorukaisia kaikki.

Maori

minamina ana ia ki nga ahiriana, ki ona hoa tata, ki nga ariki, ki nga kawana, he pai rawa nei nga kakahu, he tangata hoiho e eke ana ki te hoiho, ko ratou katoa he tamariki e minaminatia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

mutta pakkosiirtolaiset tekivät näin, ja valittiin pappi esra sekä miehiä, perhekunta-päämiehiä, perhekuntien mukaan, kaikki nimeltään mainittuja. kymmenennen kuun ensimmäisenä päivänä he istuivat tutkimaan asiaa,

Maori

na i pena hoki nga tama o te whakarau. a ka wehea a etera tohunga me etahi upoko o nga whare o nga matua no tenei whare, no tenei whare, o o ratou matua, he mea karanga katoa o ratou ingoa; a noho ana ratou i te ra tuatahi o te tekau o nga maram a hei rapu i te tikanga o tenei mea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

silloin muutamat efraimilaisten päämiehistä, asarja, joohananin poika, berekia, mesillemotin poika, hiskia, sallumin poika, ja amasa, hadlain poika, nousivat sotaretkeltä tulevia vastaan

Maori

katahi ka whakatika etahi o nga upoko o nga tama a eparaima, a ataria tama a iehohanana, a perekia tama a mehiremoto, a hetekia tama a harumu, ratou ko amaha tama a hararai, ka tu atu ki te hunga i haere mai nei i te whawhai

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,709,968 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam