Şunu aradınız:: israelilaisten (Fince - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Norwegian

Bilgi

Finnish

israelilaisten

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Norveççe

Bilgi

Fince

ja mooses käski israelilaisten viettää pääsiäistä.

Norveççe

da talte moses til israels barn og sa at de skulde holde påske.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

"ota leeviläiset israelilaisten keskuudesta ja puhdista heidät.

Norveççe

du skal ta levittene ut blandt israels barn og rense dem!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

minä asun israelilaisten keskellä enkä hylkää kansaani israelia".

Norveççe

og jeg vil bo midt iblandt israels barn, og jeg vil ikke forlate mitt folk israel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

israelilaisten oleskellessa erämaassa tavattiin mies kokoamassa puita sapatinpäivänä.

Norveççe

mens israels barn var i ørkenen, traff de på en mann som sanket ved på sabbatsdagen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

tällainen oli israelilaisten liikkeellelähtö osastoittain; niin he lähtivät liikkeelle.

Norveççe

således var israels barn fylket når de brøt op, hær for hær. så brøt de op,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

niin mooses ja aaron menivät ja kokosivat kaikki israelilaisten vanhimmat.

Norveççe

så gikk moses og aron; og de samlet alle de eldste av israels barn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

erota leeviläiset israelilaisten keskuudesta, että leeviläiset olisivat minun omani.

Norveççe

således skal du skille levittene ut blandt israels barn, og levittene skal høre mig til.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja herran kirkkaus vuoren kukkulalla näytti israelilaisten silmissä kuluttavalta tulelta.

Norveççe

og herrens herlighet var å se til for israels barns øine som en fortærende ild på fjellets topp.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

näin jumala sinä päivänä nöyryytti jaabinin, kanaanin kuninkaan, israelilaisten edessä.

Norveççe

så ydmyket gud på denne dag jabin, kana'ans konge, for israels barns øine.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja hän ottakoon israelilaisten seurakunnalta kaksi kaurista syntiuhriksi ja yhden oinaan polttouhriksi.

Norveççe

og av israels barns menighet skal han få to gjetebukker til syndoffer og en vær til brennoffer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja he hoitakoot kaikkea ilmestysmajan kalustoa ja israelilaisten tehtäviä, toimittakoot palvelusta asumuksessa.

Norveççe

og de skal ta vare på alt som hører til sammenkomstens telt, og på det som israels barn skulde varetatt; og således skal de utføre tjenesten ved tabernaklet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

"kosta israelilaisten puolesta midianilaisille. senjälkeen sinut otetaan pois heimosi tykö."

Norveççe

ta hevn over midianittene for det de har gjort mot israels barn! derefter skal du samles til dine fedre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

ja ettei perintöosa siirtyisi sukukunnasta toiseen, vaan israelilaisten sukukunnat säilyttäisivät kukin perintöosansa."

Norveççe

og forat ingen arv skal gå over fra en stamme til en annen, men israels barns stammer holde fast hver ved sin arv.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

kun israelilaiset sen kuulivat, kokoontui kaikki israelilaisten seurakunta siiloon, lähteäkseen sotaan heitä vastaan.

Norveççe

og da israels barn hørte dette, samlet hele israels barns menighet sig i silo for å dra op til strid mot dem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

"ainoastaan leevin sukukunnasta älä pidä katselmusta äläkä laske heidän väkilukuansa yhdessä muiden israelilaisten kanssa,

Norveççe

bare levi stamme skal du ikke mønstre, og over dem skal du ikke opta manntall sammen med de andre israels barn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

"israelilaiset leiriytykööt kukin lippunsa luo, perhekuntiensa sotamerkkien kohdalle; he leiriytykööt taammas ilmestysmajan ympärille.

Norveççe

israels barn skal leire sig, hver ved sitt banner, ved sin families hærmerke; de skal leire sig midt imot sammenkomstens telt, rundt omkring det.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,777,139,824 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam