Şunu aradınız:: juudan (Fince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Russian

Bilgi

Finnish

juudan

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Rusça

Bilgi

Fince

leeviläisistä asui eräitä juudan osastoja benjaminissa.

Rusça

И левиты имели жилища свои в участках Иуды и Вениамина.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

naisia raiskataan siionissa, neitsyitä juudan kaupungeissa.

Rusça

Жен бесчестят на Сионе, девиц – в городах Иудейских.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

kuningas jerobeamin kahdeksantenatoista hallitusvuotena tuli abia juudan kuninkaaksi.

Rusça

В восемнадцатый год царствования Иеровоама воцарился Авия над Иудою.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

annettiin hebron juudan maasta, ympärillä olevine laidunmaineen.

Rusça

дали Хеврон, в земле Иудиной, и предместья его вокруг его;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

tämä on juudan jälkeläisten sukukunnan, heidän sukujensa, perintöosa.

Rusça

Вот удел колена сынов Иудиных, по племенам их:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

etkö näe, mitä he tekevät juudan kaupungeissa ja jerusalemin kaduilla?

Rusça

Не видишь ли, что они делают в городах Иудеи и на улицах Иерусалима?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

"sano juudan käskynhaltijalle serubbaabelille: minä liikutan taivaat ja maan.

Rusça

скажи Зоровавелю, правителю Иудеи: потрясу Я небо и землю;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

ja israelilaiset voittivat juudan miehet, ja nämä pakenivat kukin majallensa.

Rusça

И были разбиты Иудеи Израильтянами, и разбежались каждый в шатер свой.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ensimmäisenä päivänä toi uhrilahjansa nahson, amminadabin poika, juudan sukukunnasta.

Rusça

В первый день принес приношение свое Наассон, сын Аминадавов, отколена Иудина;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

hänellä oli suuria varastoja juudan kaupungeissa ja sotilaita, sotaurhoja, jerusalemissa.

Rusça

Много было у него запасов в городах Иудейских, а в Иерусалиме людей военных, храбрых.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ahasja oli tullut juudan kuninkaaksi jooramin, ahabin pojan, yhdentenätoista hallitusvuotena.

Rusça

В одиннадцатый год Иорама, сына Ахавова, воцарился Охозия в Иудее.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja hän asetti tuomareita maahan, kaikkiin juudan varustettuihin kaupunkeihin, kaupunki kaupungilta.

Rusça

И поставил судей на земле по всем укрепленным городам Иудеи в каждом городе,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

joojakimin, joosian pojan, juudan kuninkaan, hallituksen alussa tuli herralta tämä sana:

Rusça

В начале царствования Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского, было такое слово от Господа:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja minä teen jerusalemin kiviroukkioksi, aavikkosutten asunnoksi, ja juudan kaupungit minä teen autioiksi, asujattomiksi.

Rusça

И сделаю Иерусалим грудою камней, жилищем шакалов, и города Иудеи сделаю пустынею, без жителей.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

joojakimin, joosian pojan, juudan kuninkaan, hallituksen alussa tuli herralta tämä sana jeremialle:

Rusça

В начале царствования Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского, было слово сие к Иеремии от Господа:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

hänelle tuli herran sana juudan kuninkaan joosian, aamonin pojan, päivinä, tämän kolmantenatoista hallitusvuotena,

Rusça

к которому было слово Господне во дни Иосии, сына Амонова, царя Иудейского, в тринадцатый год царствования его,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

israelin kuninkaan jooaan, jooahaan pojan, toisena hallitusvuotena tuli amasja, jooaan poika, juudan kuninkaaksi.

Rusça

Во второй год Иоаса, сына Иоахазова, царя Израильского, воцарился Амасия, сын Иоаса, царь Иудейский:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

israelin kuninkaan hoosean, eelan pojan, kolmantena hallitusvuotena tuli hiskia, juudan kuninkaan aahaan poika, kuninkaaksi.

Rusça

В третий год Осии, сына Илы, царя Израильского, воцарился Езекия, сын Ахаза, царя Иудейского.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

silloin juudan sukuruhtinaat sanovat sydämessään: "minun väkevyyteni ovat jerusalemin asukkaat herrassa sebaotissa, heidän jumalassansa".

Rusça

И скажут князья Иудины в сердцах своих: сила моя – жители Иерусалима в Господе Саваофе, Боге их.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

"juuda lähteköön; katso, minä annan maan hänen käsiinsä".

Rusça

И сказал Господь: Иуда пойдет; вот, Я предаю землю в руки его.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,779,324,804 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam