İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nn = järjestysnumero
nn = zaporedna številka
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[238] nn 154/2003.
[238] nn 154/2003.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
[323] asia nn 8/2004.
[321] zadeva nn 8/2004.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
tuen numero: nn 1/2005
Št. pomoči: nn 1/2005
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 45
Kalite:
Referans:
tuen numero: nn 54 b/2004
Št. pomoči: nn 54 b/2004
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
[327] asia nn 54/a/2004.
[325] zadeva nn 54/a/2004.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tuen numero: nn 75/a/2005
Št. pomoči: nn 75/a/2005
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nn bank -pankin asiakastaseet ja rahoitussuunnitelmat
bilance strank in napovedi financiranja banke nn
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
käyttäjäagenttikuvaus (nn 3. 01 nykyisellä) name
uaopis (nn 3. 01 na trenutnem) name
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
oikeusperusta: research programme nn 34/87
pravna podlaga: research programme nn 34/87
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
„ osta hedelmää t a nn vihannesta päivässä.
.„ obrokov s na dan r r mbe mbe st u j v e j tob er il j dece ru ar b n o ok september av g ju l i ju n i m a a pr marec fe januar
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nn bank -pankin täytyy rahoittaa taseensa itse.
banka nn bank mora samofinancirati svojo bilanco.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
valtiontuki c 42/2006 (ex nn 52/2006)
državna pomoč št. c 42/2006 (prej nn52/2006)
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
talousarvio -ks. asiakirja nn 54/a/04 -
proračun -glej dokumentacijo nn 54/a/04 -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
[258] nn 42/2004. päätös 20.7.2004.
[258] nn 42/2004; odločba: 20.7.2004.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
[303] c 57/2003 (ex nn 58/2003).
[303] c 57/2003 (ex nn 58/2003).
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
nn bank -pankkia koskeva sitoumus, jolla korvataan wub-sitoumus
zaveza banke nn bank, ki nadomesti zavezo banke wub
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
poikkeusten numerointi: ra-a/bi/bii-ms-nn
oštevilčenje odstopanj: ra-a/bi/bii-ms-nn
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
valtiontuki nn 52/91, kirje sg (91) d/15502.
državna pomoč nn 52/1991, dopis sg (91) d/15502.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c 71/97 (nn 144/97), eyvl c 386, 20.12.1997.
c 71/97 (nn 144/97), ul c 386, 20.12.1997.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: