İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sääntöjenvastaisen tuen soveltuminen yhteismarkkinoille
združljivost nezakonite pomoči
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sääntöjenvastaisen tukiohjelman soveltuvuus yhteismarkkinoille
združljivost nezakonite sheme pomoči
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
v.3. sääntöjenvastaisen tukiohjelman soveltuvuus yhteismarkkinoille
v.3 združljivost sheme nezakonite pomoči
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
komissio on vahvistanut sääntöjenvastaisen tuen määräksi 26928000 euroa.
komisija ugotavlja, da je bila pomoč v višini 26928000 eur dodeljena nezakonito.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kansallinen tuomioistuin voi kansallisen oikeutensa yhteydessä tarvittaessa määrätä lisäksi sääntöjenvastaisen
v okviru svojega nacionalnega prava lahko nacionalno sodi�če poleg tega, če je to predvideno, naloži vračilo nezako-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ilmoittakaa seuraavat tiedot tuensaajan hyväksi myönnetyn sääntöjenvastaisen valtiontuen määrästä:
navedite naslednje podrobnosti o višini zneska nezakonitih pomoči, ki so bile na razpolago upravičencu:
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
sen vuoksi italian on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet periäkseen takaisin tuensaajille maksetun sääntöjenvastaisen tuen.
zato se od italije zahteva, da sprejme vse potrebne ukrepe za izterjavo nezdružljive pomoči od upravičencev.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
b) esitettävä kaikki asiakirjat, joilla osoitetaan, että sääntöjenvastaisen tuen takaisinperintä on aloitettu.
(b) pošlje vse dokumente, ki dokazujejo, da so bili zoper prejemnike nezakonite pomoči uvedeni postopki za vračilo.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
italian on toteutettava tarvittavat toimenpiteet 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun sääntöjenvastaisen ja yhteismarkkinoille soveltumattoman tuen perimiseksi tuensaajalta takaisin.
italija sprejme vse potrebne ukrepe, da od upravičenke izterja nezakonito in nezdružljivo pomoč iz člena 1(1).
Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tämän vuoksi tuki katsotaan yhteismarkkinoille soveltumattomaksi tueksi, joka on kumottava. saksan on perittävä takaisin sääntöjenvastaisen toimenpiteen tukiosuus,
v skladu s tem se spozna za nezdružljivo s skupnim trgom in element pomoči nezakonitega ukrepa mora nemčija zahtevati nazaj –
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
komissio toteaa, että italia on toteuttanut kyseisen sääntöjenvastaisen tuen perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan vastaisesti.
komisija je ugotovila, da je italija nezakonito izvajala zadevno pomoč v nasprotju s členom 88(3) pogodbe.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
komissio teki 6 päivänä marraskuuta 2008 kaksi päätöstä [2] gdynian ja szczecinin telakoille myönnetyn sääntöjenvastaisen valtiontuen takaisinperimisestä.
komisija je 6. novembra 2008 sprejela dve odločbi o vračilu pomoči [2] v zvezi z nezakonito državno pomočjo, dodeljeno ladjedelnicama gdynia in szczecin (v nadaljnjem besedilu: ladjedelnica gdynia oziroma ladjedelnica szczecin).
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yhteisöjen tuomioistuimen mukaan uuden tuen soveltuvuus voi olla riippuvainen aiemman sääntöjenvastaisen palauttamattoman tuen olemassaolosta, sillä tukien kumulatiivinen vaikutus voi vääristää merkittävästi kilpailua yhteismarkkinoilla.
po mnenju sodišča evropskih skupnosti bi bila združljivost nove pomoči lahko odvisna od predhodnega obstoja nezakonite pomoči, ki ni bila povrnjena, saj bi lahko kumulativni učinek pomoči pomembno izkrivljal konkurenco na skupnem trgu.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vaihtoehto 15 -myönnettävän korvauksen määrittely kilpailuoikeuden loukkaajan saaman sääntöjenvastaisen edun mukaan (sääntöjenvastaisen edun takaisinperiminen). -
15. možnost: -opredelitev odškodnine, ki se jo dodeli, glede na nezakonit dobiček, ki ga je pridobil kršitelj (povračilo nezakonitega dobička). -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-kreikan valtion hdw/ferrostaalille myöntämä vapautus hsy:n saaman sääntöjenvastaisen tuen maksamisesta takaisin sekä mahdollisesti vapautus muista vastuista.
-odškodninska klavzula, ki jo je grška država odobrila konzorciju hdw/ferrostaal za obveznosti do povrnitve nezakonite pomoči, ki jo je prejelo podjetje hsy, in po možnosti za druge obveznosti.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(23) sääntöjenvastaisen toiminnan päättymisestä kuluneen ajan sekä yhteisöjen tuomioistuimen tuomiosta väitetiedoksiannon toimittamiseen huhtikuussa 2003 kuluneen ajan perusteella kaikista kolmesta sakosta vähennettiin 50000 euroa.
(23) glede na čas, odkar so bila pogajanja zaključena, kot tudi čas, ki je minil po sodbi ses do izdaje ugotovitve o možnih kršitvah aprila 2003, se je od vseh treh zneskov odštel znesek v višini 50000 eur.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vaihtoehto 14 -myönnettävän korvauksen määrittely sen tappion mukaan, jonka kantaja on kärsinyt vastaajan sääntöjenvastaisen toiminnan tuloksena (vahingon korvaaminen). -
14. možnost: -opredelitev odškodnine, ki se jo dodeli, glede na izgubo, ki jo je imel tožnik kršitvenega dejanja toženca (odškodnina kot nadomestilo). -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(68) komissio toteaa myös, että tämä valtiontuki oli sääntöjenvastaista, koska siitä ei ilmoitettu komissiolle.
(68) komisija prav tako ugotavlja, da je bila ta državna pomoè nezakonita, saj ni bila priglašena komisiji.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: