İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mikä on ollut tunnettua hamasta ikiajoista`.
sabi ng panginoon, na nagpapakilala ng mga bagay na ito mula nang una.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kunnian valtaistuin, korkea ikiajoista, meidän pyhäkkömme paikka!
ang maluwalhating luklukan, na naitaas mula nang pasimula, ay siyang dako ng aming santuario.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iankaikkisuudesta minä olen asetettu olemaan, alusta asti, hamasta maan ikiajoista.
ako'y nalagay mula noong araw mula ng walang pasimula, bago nalikha ang lupa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- niinkuin hän on puhunut hamasta ikiajoista pyhäin profeettainsa suun kautta -
(gaya ng sinabi niya sa pamamagitan ng kaniyang mga banal na propeta na nagsilitaw buhat nang unang panahon),
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herra, minä ajattelen sinun tuomioitasi, tuomioitasi hamasta ikiajoista asti, ja minä saan lohdutuksen.
aking inalaala ang mga kahatulan mo ng una, oh panginoon, at ako'y nagaliw sa sarili.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muistakaa entisiä ikiajoista asti, sillä minä olen jumala, eikä toista ole; minä olen jumala, eikä ole minun vertaistani.
inyong alalahanin ang mga dating bagay ng una: sapagka't ako'y dios, at walang iba liban sa akin; ako'y dios, at walang gaya ko;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
minä olen ollut vaiti ikiajoista asti, olen ollut hiljaa ja pidättänyt itseni. mutta nyt minä huudan kuin lapsensynnyttäjä, puhallan ja puuskun.
ako'y tumahimik ng malaon; ako'y hindi kumibo, at nagpigil ako: ngayo'y hihiyaw akong parang nagdaramdam na babae; ako'y manggigiba at mananakmal na paminsan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ei ole ikiajoista kuultu, ei ole korviin tullut, ei ole silmä nähnyt muuta jumalaa, paitsi sinut, joka senkaltaisia tekisi häntä odottavalle.
sapagka't hindi narinig ng mga tao mula nang una, o naulinigan man ng pakinig, o ang mata ay nakakita man ng dios liban sa iyo, na iginagawa niya ng kabutihan ang naghihintay sa kaniya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pimeyden ja synkeyden päivä, pilvien ja pilkkopimeän päivä. vuorille levinneenä niinkuin aamurusko on lukuisa ja väkevä kansa, jonka vertaista ei ole ollut ikiajoista asti eikä tämän jälkeen enää tule, tulevaisten polvien vuosiin saakka.
araw ng kadiliman at ng pagkukulimlim, araw ng mga ulap at ng pagsasalimuot ng dilim, gaya ng liwayway na namumukadkad sa mga bundok; isang malaking bayan at matibay; hindi nagkaroon kailan man ng gaya niyaon, ni magkakaroon pa man pagkatapos ng mga yaon, hanggang sa mga taon ng maraming sali't saling lahi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
`minä vahvistan sinun jälkeläisesi ikiajoiksi ja rakennan sinulle valtaistuimen polvesta polveen`". sela.
at pupurihin ng langit ang iyong mga kababalaghan, oh panginoon; ang pagtatapat mo naman sa kapulungan ng mga banal.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor