Şunu aradınız:: evankeliumia (Fince - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Turkish

Bilgi

Finnish

evankeliumia

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Türkçe

Bilgi

Fince

antaen myös monia muita kehoituksia hän julisti kansalle evankeliumia.

Türkçe

yahya başka birçok konuda halka çağrıda bulunuyor, müjdeyi duyuruyordu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

tultuani trooaaseen julistamaan kristuksen evankeliumia avautui minulle ovi työhön herrassa,

Türkçe

mesihin müjdesini yaymak amacıyla troasa geldiğimde rabbin işi için bana bir kapı açıldığı halde, kardeşim titusu orada bulamadığım için iç huzurum yoktu. bu nedenle oradakilere veda ederek makedonyaya gittim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

niin filippus avasi suunsa ja lähtien tästä kirjoituksesta julisti hänelle evankeliumia jeesuksesta.

Türkçe

bunun üzerine filipus anlatmaya koyuldu. kutsal yazıların bu bölümünden başlayarak ona İsayla ilgili müjdeyi bildirdi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

mutta sittenkuin johannes oli pantu vankeuteen, meni jeesus galileaan ja saarnasi jumalan evankeliumia

Türkçe

yahyanın tutuklanmasından sonra İsa, tanrının müjdesini duyura duyura celileye gitti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja julistettuaan evankeliumia siinä kaupungissa ja tehtyään monta opetuslapsiksi he palasivat lystraan ja ikonioniin ja antiokiaan

Türkçe

o kentte de müjdeyi duyurup birçok öğrenci edindiler. pavlusla barnaba daha sonra listra, konya ve antakyaya dönerek öğrencileri ruhça pekiştirdiler, imana bağlı kalmaları için onlara cesaret verdiler. ‹‹tanrının egemenliğine, birçok sıkıntıdan geçerek girmemiz gerekir›› diyorlardı.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

eivätkä he lakanneet, vaan opettivat joka päivä pyhäkössä ja kodeissa ja julistivat evankeliumia kristuksesta jeesuksesta.

Türkçe

her gün tapınakta ve evlerde öğretmekten ve mesih İsa'yla ilgili müjde'yi yaymaktan geri kalmadılar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja hän sanoi heille: "menkää kaikkeen maailmaan ja saarnatkaa evankeliumia kaikille luoduille.

Türkçe

İsa onlara şöyle buyurdu: ‹‹dünyanın her yanına gidin, müjdeyi bütün yaratılışa duyurun.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

ja kun he olivat todistaneet ja herran sanaa puhuneet, palasivat he jerusalemiin ja julistivat evankeliumia monessa samarian kylässä.

Türkçe

petrusla yuhanna tanıklık edip rabbin sözünü bildirdikten sonra, samiriyenin birçok köyünde de müjdeyi duyura duyura yeruşalime döndüler.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja jeesus vaelsi kaikki kaupungit ja kylät ja opetti heidän synagoogissaan ja saarnasi valtakunnan evankeliumia ja paransi kaikkinaisia tauteja ja kaikkinaista raihnautta.

Türkçe

İsa bütün kent ve köyleri dolaşarak havralarda öğretiyor, göksel egemenliğin müjdesini duyuruyor, her hastalığı, her illeti iyileştiriyordu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja hän kierteli kautta koko galilean ja opetti heidän synagoogissaan ja saarnasi valtakunnan evankeliumia ja paransi kaikkinaisia tauteja ja kaikkinaista raihnautta, mitä kansassa oli.

Türkçe

İsa, celile bölgesinin her tarafını dolaştı. buralardaki havralarda öğretiyor, göksel egemenliğin müjdesini duyuruyor, halk arasında rastlanan her hastalığı, her illeti iyileştiriyordu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

heidän joukossaan oli kuitenkin muutamia kyprolaisia ja kyreneläisiä miehiä, jotka, tultuaan antiokiaan, puhuivat kreikkalaisillekin ja julistivat evankeliumia herrasta jeesuksesta.

Türkçe

ama içlerinden kıbrıslı ve kireneli olan bazı adamlar antakyaya gidip greklerle de konuşmaya başladılar. onlara rab İsayla ilgili müjdeyi bildirdiler.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja kun hän oli nähnyt sen näyn, niin me kohta tahdoimme päästä lähtemään makedoniaan, sillä me käsitimme, että jumala oli kutsunut meitä julistamaan heille evankeliumia.

Türkçe

pavlusun gördüğü bu görümden sonra hemen makedonyaya gitmenin bir yolunu aradık. Çünkü tanrının bizi, müjdeyi oradakilere duyurmaya çağırdığı sonucuna varmıştık.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

mutta vaikka me, tai vaikka enkeli taivaasta julistaisi teille evankeliumia, joka on vastoin sitä, minkä me olemme teille julistaneet, hän olkoon kirottu.

Türkçe

İster biz, ister gökten bir melek size bildirdiğimize ters düşen bir müjde bildirirse, lanet olsun ona!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

mikä siis on minun palkkani? se, että kun julistan evankeliumia, teen sen ilmaiseksi, niin etten käytä oikeutta, jonka evankeliumi minulle myöntää.

Türkçe

peki, ödülüm nedir? müjdeyi karşılıksız yaymak ve böylece müjdeyi yaymaktan doğan hakkımı kullanmamaktır.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja oikein onkin, että minä näin ajattelen teitä kaikkia, koska te olette minun sydämessäni, te, jotka sekä ollessani kahleissa että evankeliumia puolustaessani ja vahvistaessani olette kaikki minun kanssani armosta osalliset.

Türkçe

hepiniz için böyle düşünmekte haklıyım. her an yüreğimdesiniz. İster zincire vurulmuş, ister müjdeyi savunup doğrulamakta olayım, hepiniz benimle birlikte tanrının lütfuna ortaksınız.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

vaan, vaikka me ennen, niinkuin tiedätte, olimme kärsineet filippissä ja meitä siellä oli pahoin pidelty, oli meillä kuitenkin jumalassamme rohkeutta puhua teille jumalan evankeliumia, suuressa kilvoituksessa.

Türkçe

bildiğiniz gibi, daha önce filipide eziyet görmüş, aşağılanmıştık. ama şiddetli karşı koymalara rağmen, tanrısal müjdeyi size duyurmak için tanrımızdan cesaret aldık.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

"herran henki on minun päälläni, sillä hän on voidellut minut julistamaan evankeliumia köyhille; hän on lähettänyt minut saarnaamaan vangituille vapautusta ja sokeille näkönsä saamista, päästämään sorretut vapauteen,

Türkçe

‹‹rabbin ruhu üzerimdedir. Çünkü o beni yoksullara müjdeyi iletmek için meshetti. tutsaklara serbest bırakılacaklarını, körlere gözlerinin açılacağını duyurmak için, ezilenleri özgürlüğe kavuşturmak ve rabbin lütuf yılını ilan etmek için beni gönderdi.››

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

autuaan jumalan kirkkauden evankeliumin mukaisesti, joka on minulle uskottu.

Türkçe

mübarek tanrının bana emanet edilen yüce müjdesine göre bu böyledir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,749,230,701 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam