Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
herralta tämä on tullut ja on ihmeellinen meidän silmissämme`?"
ci boroom bi la loolu jóge,te yéemu nanu ci.”»
Son Güncelleme: 2023-10-31
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en minä ole tullut kutsumaan vanhurskaita, vaan syntisiä parannukseen."
Ñëwuma ngir woo ñi jub, waaye ngir woo bàkkaarkat yi, ñu tuub seeni bàkkaar.»
Son Güncelleme: 2023-10-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ja kun helluntaipäivä oli tullut, olivat he kaikki yhdessä koolla.
bi bésu màggalu pàntakot agsee, ñoom ñépp booloo nañu ci benn bérab.
Son Güncelleme: 2023-10-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
niin on myös se liitto parempi, jonka takaajaksi jeesus on tullut.
ngiñ loolu moo tax yeesu nekk tayle, giy wóoral kóllëre gi gën.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mutta hän pudisti elukan tuleen, eikä hänelle tullut mitään vahinkoa.
waaye pool yëlëb rab wa ca safara sa, te wàññiwu ko dara.
Son Güncelleme: 2023-10-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sillä heidän vihansa suuri päivä on tullut, ja kuka voi kestää?"
ndaxte bés bu mag, bi seen mer di feeñ, agsi na! ku ci man a rëcc?»
Son Güncelleme: 2023-10-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ja kun jo oli tullut ilta, ja koska oli valmistuspäivä, se on sapatin aattopäivä,
bi yeesu nekkee galile, jigéen ñooñu ñoo ko doon topp, di ko topptoo. amoon na fa it yeneen jigéen yu bare yu àndoon ak moom, ba ñëw yerusalem.
Son Güncelleme: 2023-10-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
niinmuodoin on laista tullut meille kasvattaja kristukseen, että me uskosta vanhurskaiksi tulisimme.
ci noonu la nu yoon wi doon noote, ba kirist di ñëw, ngir yàlla àtte nu jub ci kaw ngëm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
silloin toinenkin opetuslapsi, joka ensimmäisenä oli tullut haudalle, meni sisään ja näki ja uskoi.
noonu keneen ka jiitu woon ca bàmmeel ba, duggsi moom itam. naka la gis, daldi gëm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
minä olen tullut valkeudeksi maailmaan, ettei yksikään, joka minuun uskoo, jäisi pimeyteen.
ni ag leer laa wàcce ci àddina, ngir ku ma gëm du des ci lëndëm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja autuas se, joka uskoi, sillä se sana on täyttyvä, mikä hänelle on tullut herralta!"
barke ñeel na la, yaw mi gëm ne, li la boroom bi yégal dina mat!»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jeesus vastasi ja sanoi: "ei tämä ääni tullut minun tähteni, vaan teidän tähtenne.
waaye yeesu ne leen: «taxuma baat boobu jolli, waaye yéena tax.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hän on `se kivi, jonka te, rakentajat, hylkäsitte, mutta joka on kulmakiveksi tullut`.
yeesu moomu mooy:“doj wi ngeen xeeboon, yéen tabaxkat yi,te moo doon doju koñ.”
Son Güncelleme: 2023-10-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ensi kertaa puolustautuessani ei kukaan tullut avukseni, vaan kaikki jättivät minut; älköön sitä heille syyksi luettako.
keroog bi ma jëkkee taxaw, di làyyil sama bopp, awma woon kenn ku ma taxawu, ñépp dañu maa daw — bu leen ko yàlla jàppe nag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eikä ainoastaan hänelle näin käynyt, vaan samoin kävi rebekallekin, joka oli tullut raskaaksi yhdestä, meidän isästämme iisakista;
te du ci loolu rekk, waaye noonu la it ci lu jëm ci rebeka; doom yi mu jur ñoo bokk benn baay, moo di sunu maam isaaxa.
Son Güncelleme: 2023-10-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
heidän kuuloonsa oli vain tullut: "meidän entinen vainoojamme julistaa nyt sitä uskoa, jota hän ennen hävitti";
dañu déggoon ñu naan rekk ne: «ki nu daan fitnaal bu jëkk te daan jéem a far yoonu ngëm wi, léegi mi ngi koy yégle!»
Son Güncelleme: 2023-10-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ja monta pitalista miestä oli israelissa profeetta elisan aikana, eikä kukaan heistä tullut puhdistetuksi, vaan ainoastaan naiman, syyrialainen."
te it amoon na ca israyil, ca jamonoy yonent yàlla alisa, ay nit ñu bare ñu gaana. waaye fajul ci kenn ku dul naaman, mi dëkkoon réewu siri.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jeesus sanoi hänelle: "mitä sinä tahdot minusta, vaimo? minun aikani ei ole vielä tullut."
yeesu ne: «soxna si, loo ma bëggal? ndaxte sama waxtu jotagul.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ja sanoi: "aika on täyttynyt, ja jumalan valtakunta on tullut lähelle; tehkää parannus ja uskokaa evankeliumi".
naan: «jamono ji mat na, nguuru yàlla jegesi na; tuubleen seeni bàkkaar te gëm xebaar bu baax bi.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ja hän sanoi heille: "menkäämme muualle, läheisiin kyliin, että minä sielläkin saarnaisin, sillä sitä varten minä olen tullut".
waaye yeesu tontu leen: «nanu dem feneen ci dëkk yi nu wër, ma waare fa itam, ndaxte moo tax ma génn.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor