İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
valtioistariippumattomientoimijoidenonjoissakinkumppani-maissa vaikeasaada vapautusta veroistatai veronpalautuksia.
(b)difficulty for nsas in obtaining tax exemption or recovering taxes insome partner countries;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
liitteen i taulukot havainnollistavat veronpalautuksia ja niiden taloudellisia vaikutuksia kasvihuoneviljelyyn muuhun maatalousalaan verrattuna.
the tables in annex i show the refund rates and financial impact of the tax refund in favour of greenhouses, compared to the rest of the agricultural sector.
sitä vastoin veromenoja, ts. veronpalautuksia ja verojen lykkäyksiä, käytetään laajalti italiassa, ja ranskassa ja belgiassa.
in contrast, tax expenditure, i.e. tax rebates and tax deferrals, is used to a large extent in italy, france and belgium.
sitä vastoin verotuloista luopumista eli veronpalautuksia ja veronmaksun lykkäyksiä käytetään eniten belgiassa, tanskassa, ranskassa, irlannissa ja italiassa.
in contrast, tax foregone, i.e. tax rebates and tax deferrals, is used to the largest extent in belgium, denmark, france, ireland and italy.
suuntaviivojen 52 kohdan nojalla voidaan kuitenkin myöntää vain sellaisia veronpalautuksia, jotka eivät ylitä alkuperäisen veron korotuksen määrää, eli niitä voidaan myöntää niin sanotusti vain jo kannetun veron uuden osan osalta.
however, point 52 can be applied only to the granted tax reductions that do not exceed the increase in the original tax, that is to say the new part of the existing tax.
kyse voi olla vaikeuksista saada lievennystä kaksinkertaiseen verotukseen kaksinkertaista verotusta koskevien yleissopimusten soveltamisalaan liittyvien rajoitusten tai kyseisenkaltaisten sopimusten puuttumisen vuoksi, syrjivistä verosäännöistä, eri verojärjestelmien päällekkäisyyksistä sekä vaikeuksista soveltaa kahden tai useamman jäsenvaltion verolainsäädäntöä tai saada verovähennyksiä tai veronpalautuksia toisessa jäsenvaltiossa.
these problems may consist of difficulties in obtaining relief for double taxation because of the limited scope or complete absence of agreements on double taxation, discriminatory taxation rules and overlapping of different tax systems, as well as difficulties dealing with the tax legislation of two or more member states and claiming tax reductions or reimbursements from another member state.
minusta olisi myös tärkeää, että euroopan valtiot oppisivat toisiltaan, ja minusta olisi erittäin ilahduttavaa, jos runsaasti energiaa käyttävät yritykset, joille on ehdottomasti myönnettävä veronpalautuksia, noudattavat esimerkkiä, joka on toiminut tanskassa menestyksekkäästi, ja ryhtyisivät tekemään energiankäyttötutkimusta.
i also think it would be a good idea for european countries to learn from one another, and i would very much welcome any moves by companies which are heavy consumers of energy- and to whom a rebate will definitely have to be granted- to adopt a practice which has been so successful in denmark, and to submit to an energy audit.