Şunu aradınız:: epäpätevyydestä (Fince - İsveççe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İsveççe

Bilgi

Fince

-epäpätevyydestä.

İsveççe

-inkompetens. -vilken är då min funktion?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

- rangaistakseen jaffaa epäpätevyydestä.

İsveççe

för att straffa jaffa för sin inkompetens. självklart...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

onko kyse oikeusministeriön epäpätevyydestä vai korruptiosta?

İsveççe

talar vi om inkompetens vid justitie- departementet, eller om korruption?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

vai vahvistuvatko syvimmät epäilymme epäpätevyydestä ja uskottavuudesta?

İsveççe

eller bekräftar det våra djupaste tvivel på hans kompetens och ärlighet.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

oli hänen ideansa antaa sinulle potkut epäpätevyydestä.

İsveççe

det var hans briljanta idé att sparka dig för inkompetens.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

so on hinta, joka on maksettava pahuudesta ja epäpätevyydestä.

İsveççe

det är priset som ska betalas, för ondska och inkompetens.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

neljä viidestä merionnettomuudesta johtuu inhimillisestä virheestä tai epäpätevyydestä.

İsveççe

fyra av fem olyckor till sjöss orsakas av" den mänskliga faktorn" .

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

johtuneeko se petollisuudesta, pahansuopuudesta, epäpätevyydestä, huolimattomuudesta vai välinpitämättömyydestä?

İsveççe

var det trolöshet, ond tro, inkompetens, för summelse, likgiltighet?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

onko esittelijällä todisteita fda: n ja fda: n oman arvion epäpätevyydestä?

İsveççe

har föredraganden bevis för fda : s otillräcklighet och bristerna i dess egen utvärdering ?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

pidä kiinni pahasta homofobiasta - tai luovuta. ja selviät täysin pankkisi naurettavasta epäpätevyydestä.

İsveççe

antingen klamrar du dig fast vid din homofobi, eller så räddar du din bank.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

epäpätevyydestä esimiesasemassa varomääräysten rikkomisesta kovapanosammunnoissa ja kuolemaan johtaneesta huolimattomuudesta määrätään alokas john ricolle hallinnollinen rangaistus.

İsveççe

för bristande befälsutövning åsidosättande av säkerhetsregler under en skarp övning och slarv som bidrog till en kamrats död döms rekryt john rico till administrativ bestraffning.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

sitä voidaan pitää vain osoituksena komission täydellisestä epäpätevyydestä ja tahdon puutteena järjestelmässä, jota leimaa nuhruinen hallintokulttuuri.

İsveççe

detta kan bara tolkas som ett uttryck för total inkompetens från kommissionens sida , och brist på vilja i ett system som kännetecknas av en avsigkommen administrativ kultur .

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

sanoisin lopuksi esittelijä olssonille lampaista, että koko tämä lehmien aivojen testausta koskenut valitettava sotku kertoo vain järkyttävästä epäpätevyydestä.

İsveççe

till sist: när det gäller får vill jag bara säga till olsson , att när vi tittar på det bedrövliga misstaget vid provtagningen av vad som visade sig vara kohjärnor, säger detta bara att det var en förfärande inkompetens.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

oletteko toisin sanoen valmis rankaisemaan epäpätevyydestä, koska tässä nimenomaisessa tapauksessa uskon kyseessä olevan komissaarin oman rehellisyyden?

İsveççe

med andra ord: är ni beredda att straffa oduglighet, för i det här specifika fallet tror jag på den be rörda kommissionarens personliga hederlighet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

tätä taustaa vasten kantelija kanteli oikeusasiamiehelle.hän väitti, ettäkomissio käsitteli hänen asiaansa hitaasti ja epäkohteliaasti.hän esittimyös väitteen aiheettomasta viivytyksestä ja epäpätevyydestä.

İsveççe

mot bakgrund av detta framställde klaganden ett klagomål till ombuds-mannen.han påstod att hans ärende behandlades på ett söligt och ohövligt sätt av kommissionen han påstod också att ärendet försenats på ettsätt som kunde ha undvikits samt att det hade behandlats på ett inkompetent sätt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

kyse ei ole komission ja komission jäsenten epäpätevyydestä, vaan ongelma on syvällisempi, ja se liittyy euroopan ja maailman tilanteeseen, sosiaalisten ja inhimillisten arvojen asemaan sekä kansalaisten asemaan.

İsveççe

det är inte kommissionens eller kommissionärernas egenskaper som ifrågasätts, problemet är djupare än så. det är hela problematiken med den europeiska och internationella ramen , de sociala och mänskliga frågornas plats, liksom medborgarnas .

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

green puolesta. julkinen mielipiteeni tässä parlamentissa ja tiedotusvälineissä oli muutaman viikon ajan ennen tuota äänestystä, että päätös vuoden 1996 talousarvion vastuuvapauden myöntämisestä olisi selvä ilmaus euroopan komission pätevyydestä tai epäpätevyydestä hoitaa taloutta.

İsveççe

green beslutet om ansvarsfrihet för 1996 års budget.skulle bli ett klart uttalande om europeiska kommissionens finansiella kompetens eller inkompetens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

yhdistyneessä kuningaskunnassa cornwallin kaltaiset kreivikunnat, jota minä edustan ja jolle myönnettiin hiljattain tavoitteen 1 asema, kohtaavat rakennerahaston rahoituksen osalta kaksinkertaisen uhan, mikä johtuu hallituksen välinpitämättömyydestä tätä direktiiviä kohtaan ja hallituksen epäpätevyydestä ja halpamaisuudesta.

İsveççe

i förenade kungariket står tilldelningen av medel från strukturfonderna till grevskap som t.ex. cornwall, som jag företräder och som nyligen beviljats mål 1-status, inför ett dubbelt hot genom regeringens slöhet rörande genomförandet av detta direktiv och genom regeringens inkompetens och nedrighet.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

jäsenvaltioiden on otettava käyttöön menetelmät ja menettelytavat puolueettoman tutkinnan toteuttamiseksi tapauksissa, joissa ilmoitetaan kyseisen jäsenvaltion myöntämän pätevyyskirjan tai kelpoisuustodistuksen haltijan sellaisesta epäpätevyydestä, teosta tai laiminlyönnistä pätevyyskirjan mukaisissa tehtävissä, joka saattaa välittömästi vaarantaa ihmishenkiä tai omaisuutta merellä tai meriympäristöä, sekä pätevyyskirjan peruuttamiseksi pysyvästi tai määräajaksi tai mitätöimiseksi näistä syistä sekä petosten ehkäisemiseksi.

İsveççe

medlemsstaterna ska införa processer och förfaranden för opartisk undersökning av rapporterade fall av inkompetens, handlande eller underlåtelse, som kan innebära ett direkt hot mot säkerheten för liv eller egendom till sjöss eller mot den marina miljön, som läggs till last innehavare av certifikat eller intyg om erkännande utfärdade av den medlemsstaten och som ska ha förevarit i anslutning till utförande av arbetsuppgifter som är hänförliga till deras certifikat, och för återkallande, indragande och upphävande av sådana certifikat av sådan anledning och för förhindrande av bedrägeri.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,024,007,869 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam