Şunu aradınız:: oikeusperiaatteista (Fince - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Swedish

Bilgi

Finnish

oikeusperiaatteista

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İsveççe

Bilgi

Fince

yleisistä oikeusperiaatteista

İsveççe

grundläggande rättsprinciper (urval)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

kyseiselle periaatteelle on yleisistä oikeusperiaatteista johtuvat rajoituksensa.

İsveççe

det belopp som skall undantas från utmätning beräknas på det belopp som återstår, då lagstadgad innehållning för förskottsuppbörd av skatt i finland blivit verkställd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

julistus rikosten ja vallan väärinkäytön uhreja koskevista oikeusperiaatteista

İsveççe

deklarationen om grundläggande rättsprinciper för offer för brott och maktmissbruk

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fince

tämän vuoksi se ei kenties pysty kehittämään yleisistä oikeusperiaatteista perusoikeuksia kaikillaniillä aloilla, joilla se olisi tarpeen taisuotavaa.

İsveççe

detta kan få till följdatt den inte är i stånd att ur de allmännarättsprinciperna utveckla grundlägganderättigheter för alla områden där detta ärnödvändigt eller önskvärt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fince

voidaanko työssäkäyvän yksinhuoltajaäidin oikeus asuinvaltion edullisempien säännösten soveltamiseen lapsilisiä myönnettäessä johtaa suoraan ey:n perustamissopimuksesta tai yleisistä oikeusperiaatteista?

İsveççe

följer det direkt av eg-fördraget eller allmänna rättsprinciper att bosättningsstatens fördelaktigare bestämmelser om beviljande av barnbidrag ska tillämpas på en arbetstagare och ensamstående mor?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fince

voidaanko työssäkäyvän yksinhuoltajaäidin oikeus asuinvaltion edullisempien säännösten soveltamiseen lapsilisää myönnettäessä johtaa välittömästi ey:n perustamissopimuksesta ja/tai yleisistä oikeusperiaatteista?

İsveççe

följer det direkt av eg-fördraget eller allmänna rättsprinciper att bosättningsstatens fördelaktigare bestämmelser om beviljande av barnbidrag skall tillämpas på en arbetstagare och ensamstående mor?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fince

komissio esittää, että yleisistä oikeusperiaatteista johtuu, että uusia lakeja, mukaan lukien sopimusten määräyksiä, sovelletaan yleensä välittömästi aikaisemman oikeussäännön soveltamisaikana syntyneen tilanteen tuleviin vaikutuksiin.

İsveççe

kommissionen har angett att det följer av allmänna rättsprinciper att nya lagar, däribland nya bestämmelser i fördragen, i allmänhet är tillämpliga på framtida verkningar som har sin grund i situationer som har uppstått när den tidigare lagen gällde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fince

välimies tekee päätöksensä tämän yleissopimuksen ehtojen mukaisesti ja valtioiden tunnustamien yleisten oikeusperiaatteiden pohjalta.

İsveççe

skiljemannen skall fatta beslut i enlighet med bestämmelserna och villkoren i denna konvention och mot bakgrund av allmänna rättsliga principer som erkänns av staterna.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,781,223,848 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam